打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
个法语选择题
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-02-21 09:55:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

小狼
[新手]
两个法语选择题 15分
回答:3   浏览:86   提问时间:2007-02-21 09:55
1 Monsieur Dumas vous a appelé à plusieurs____
A cas B reprises C circonstance D fois
这题为什么选B不能选D啊(答-案给的B)

2 Dans mon ____il y a un petit restaurant pas cher.
A route B rue C quartier D arrondissement
答-案给的C, 那D呢,为什么D不可以?
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

dekalog
[学者]
1。Dumas先生已经三番五次的叫你们了
注意appelé后面那个à,如果有这个à,选B,没有则选D。因为有间宾代词vous前置,所以appeler à中的à应该省略。所以这里的à不是appeler带的介词,而是接后面单词plusieurs的介词,à plusieurs reprises意为三番五次,而plusieurs fois意为好几次,其实意思也差不多,但关键就是前面那个à

2。route道路,多指国道之类的大路。rue城市街道。quartier城市的区,例如北京朝阳区,上海徐汇区,广州白云区,都用quartier。arrondissement是更大点的区,不是城市划分的区。
在我住的那个区,有间便宜的小饭馆
回答:2007-02-26 00:01
提问者对答-案的评价:
merci
其他回答 共2条回答
评论 ┆ 举报

littleyi
[学姐]
1.reprise (指游戏、骑马练习、拳击、击剑等的)回合、局、次。 fois 范围更广些, 而且à plusieurs fois是习惯搭配。

2.arrondissement 指法国的大行政区,范围大。quartier略小些,有居民区的意思,用在第二句中更妥。译文:在我居住的小区里有一家便宜的小餐馆。
回答:2007-02-21 11:23
评论 ┆ 举报

baobao_davenport
[学弟]
arrondissemen只有巴黎和里昂使用.如果你住这2个地方,选D也不算错啊.我在巴黎时就这么说.
回答:2007-02-24 07:29
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口