| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 雁过留声 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 法语沙龙 >> 出国留学 >> 文章正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
维也纳的咖啡文化
咖啡
咖啡是一种感觉
几种国内发行的法语杂志
UN GOÛT DINACHEV
洛可可风格法国家具(ZT)
法文montage得来的“蒙太
法国《路易十四》系列珍
CELINE的部分歌词
CELINE的专集(3
更多内容
日本咖啡:讲究的年代           ★★★★
日本咖啡:讲究的年代
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-7-24 17:09:15

最初咖啡传到日本是元禄年间的长崎出岛。而人们正式接受是从明治时代开始。以下我们来看看日本的咖啡史吧!

  最初,其味道香醇日本人还不太习惯西欧诸国的咖啡屋接二连三地开幕之际,可谓咖啡文化的文学与艺术正值开花时期,而日本正处于江户时代严历的锁国政策中。当时最先端的饮料咖啡是在长崎出岛的荷兰商馆设立(1641年)推测是当时被携带进来的。然而能与外国人接触的是役人(官员)商人通译与游女。1776年记载的"尊贝鲁日本纪行"上"二、三个通译终于知道咖啡的美味。特地传到出岛来象征洋文化的"咖啡"在当时也无法普及。"   

  日本人喝咖啡的是1804年狂歌师戏作者,大田蜀山人在"琼浦又缀"一书中,在红毛船上被请喝叫"咖啡的东西,豆炒得黑黑呈粉状,与白糖搅和后饮用,味道焦苦的臭味与苦味无法适应。从咖啡自出岛输入而无法广为接受的背景来看,锁国政策的确影响了日本人对新饮料味道的不习惯。

  1823年到日本驻地出岛的荷兰公馆的西饱尔特,好像蛮喜爱咖啡。在"江户参府记行"一书中记载着"日本人与我们相处时,喜欢喝咖啡"。   

  真正的普及是从明治中期开始。 创刊的文艺杂志"昂"的会员北原白秋、石川啄木、高村光太郎、佐藤春夫、永井荷风等以日本桥小网町的"鸿之巢"场所作为每月会合的地点。在那店里可以饮用道地的法国料理与洋酒、咖啡也是道地法国式深烘焙咖啡。鸿之巢就好像文人的社交场。

   从明治时代到大正时代,像这样的文化沙龙的确帮助产生了几家咖啡屋,日本也终于进入咖啡文化的风气。然而对一般人来说依然是一种难得的店铺罢了。   

  当时所形成的咖啡沙龙是文人或文学青年们的社交场所,但同时平价化的咖啡屋在不知不觉中盛行。大正时代的最盛时期,全国约有二十多家分店。为何咖啡沙龙如此受人欢迎呢?因为在高级西洋料理店的咖啡,当时一杯15钱,而模仿巴黎或纽约的咖啡店,则彻底实施一杯5钱的低价位咖啡。因此以三分之一的价格就可以以道地且味香的巴西原味咖啡。在全国知名的咖啡沙龙,品尝到美味咖啡的日本人难以数计。咖啡沙龙为大众化咖啡留下不可磨灭的功绩。   

  在大正时代咖啡的爱好者确实增加很多,进入昭和时代更受大众的喜爱,第二次世界大战却因咖啡乃"敌国饮料"而停止输入。在日本人的生活中,咖啡一时销声匿迹。咖啡以"和平的使者"身份受到人们的感激和喜爱。   

  目前日本咖啡市场的情况竞争相当激烈。包括沏茶店与家庭普通咖啡与即溶咖啡,家庭咖啡与办公室咖啡,各种罐装咖啡,加上好客咖啡,美味咖啡等。 特别是进入平成时代更加道地的咖啡需求也随之增加了。

 

没找到针对您问题的答案?你也可以在Google上搜索更多相关的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 加入收藏 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙
    版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 长期招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!

    信息备案:蜀ICP备05005342号

    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com

    信息产业部备案
    蜀ICP备05005342号