打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
有歧义的句子
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-04-04 15:30:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

ice_baby_lovely
[学姐]
有歧义的句子 0分
回答:2   浏览:67   提问时间:2008-04-04 15:30
Die Mutter fuettert das Kind.这里很明显应该是母亲喂孩子.
可是如果是Das Kind A fuettert das Kind B.怎么看呢?如果按德语可以正反语序的话,岂不是既可以A喂B也可以B喂A了?
1条评论...
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

谢大业
[学者]
在这种可能产生歧义的句子里,就只能使用正语序,不能使用反语序。也就是说只能是A喂B。(你这举了个什么乱七八糟的例子呀!嘻嘻。。。)
回答:2008-04-07 22:17
提问者对答-案的评价:
选这个答-案是为了感谢您对第二条回答的评论的
其他回答 共1条回答
评论 ┆ 举报

果果
[新手]
从中文上看也知道不通顺~~~das kind已经指代了一个人了~~如果再像你说的再加一个,而第二个das kind本身就是一个错误,就像中文一样,这个孩子就是特指,不可能再出现一次
再来分析你提的问题,一般语序是正的,按正常思维理解就好,如果Die Mutter fuettert das Kind这句话像表达成孩子喂母亲的话,可以用被动,德国人这种有歧义的句子是会用别的方法避免的~~~
回答:2008-04-08 10:58
2条评论...
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口