打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
请懂德语的朋友帮个小忙
作者:taurus0425  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-06-02 00:12:23  文章录入:admin  责任编辑:admin
请懂德语的朋友帮个小忙
悬赏分:20 - 解决时间:2008-1-11 13:34
有关仪表的问题~只要能懂个大概就行~具体见下~希望懂德语的朋友能帮忙看一下~谢谢



- Der Geräthersteller muss eine Zertifizierung nach ISO 9001 einer eingeführten gleichgültigen Norm besitzen.

- Die erforderliche Schulung für die Arbeit mit dem Gerät durch einen Vertreter des Herstellerunternehmens oder durch einen Handelsvertreter ist zu gewährleisten.

- Vollständige Anweisungen über die Arbeit mit dem Gerät auf Bulgarisch + eine Beschreibung der technischen Parameter sind zu gewährleisten.

- Die erforderliche Servicewartung in und außerhalb der Rahmen der Garantie durch einen Handelvertreter ist zu gewährleisten.

- Alle Geräte sind gesamt mit einem Kalibrierungszeugnis vom Hersteller zu liefern.

- Die Software für Datenparametrisierung (solange sie vom Gerät erforderlich und vorhanden ist) mit vom Handelsvertreter überlassenen kontrollierten Kopien stellt ein Vorteil dar.

- Der Handelsvertreter überläßt auch die erforderlichen Kataloginformationen zu laufenden konstruktiven Änderungen in den Geräten

- Fernmessung von Temperatur in Anlagen 20 kV von 5 m Abstand.

- Durch Laser gerichtetes optisches System zur leichten Positionierung (Lenkung in Zielrichtung).

- Hohe Genauigkeit - 1% der gemessenen Werte.

- Speichern der Daten vom Display für 7 Sekunden .

- Betriebstemperatur von – 30 bis 500°C

- Auflösung (Rasterung) 50:1

- Digitale Streuungskorrektion von 0,1 bis 1 mit Schritt 0,01

- Umgebungstemperatur von 0°C bis +50°C (erweiterter Temperaturbereich- von 20°C bis +60°C)

- Versorgung: Batterien, wesen Austausch kein Offnen des Körpers verlangt (Verletzung der Herstellerplomben)

- Körper: aus Kunststoff, schlagfest, temperaturfest bis +65°C, Schutzklasse IP 54 oder höher (empfehlenswert IP65).

- Fester schlag- und wasserfester Umschlag (empfehlenswert)

- Schutzhülle bzw. Tragtasche zum Schutz des Gerätes.
提问者: taurus0425 - 试用期 一级
最佳答-案
你给的这个还真是不好翻译,其实你应该找翻译公司的,大概看看吧
- Der Geräthersteller muss eine Zertifizierung nach ISO 9001 einer eingeführten gleichgültigen Norm besitzen.
仪器生产商必须通过ISO 9001质量体系的认证。
- Die erforderliche Schulung für die Arbeit mit dem Gerät durch einen Vertreter des Herstellerunternehmens oder durch einen Handelsvertreter ist zu gewährleisten.
仪表工作技能所必需的培训由生产企业的代表或商务代表来保证
- Vollständige Anweisungen über die Arbeit mit dem Gerät auf Bulgarisch + eine Beschreibung der technischen Parameter sind zu gewährleisten.
这项仪表工作的全部的说明书必须由保加利亚语书写,技术参数的说明是必不可少的。
- Die erforderliche Servicewartung in und außerhalb der Rahmen der Garantie durch einen Handelvertreter ist zu gewährleisten.
商务代表要提供质保条例内和外的必需服务。
- Alle Geräte sind gesamt mit einem Kalibrierungszeugnis vom Hersteller zu liefern.
生产商必须为所有仪表提供一个口径测定证书。
- Die Software für Datenparametrisierung (solange sie vom Gerät erforderlich und vorhanden ist) mit vom Handelsvertreter überlassenen kontrollierten Kopien stellt ein Vorteil dar.
委托商务代表监督的数据参数软件必须展示出它的优势。
- Der Handelsvertreter überläßt auch die erforderlichen Kataloginformationen zu laufenden konstruktiven Änderungen in den Geräten
商务代表给出必需的促进仪表改进的目录信息
- Fernmessung von Temperatur in Anlagen 20 kV von 5 m Abstand.
温度遥测设置在20千伏5米
- Durch Laser gerichtetes optisches System zur leichten Positionierung (Lenkung in Zielrichtung).
通过激光定位系统迅速定位(指引目标方向)
- Hohe Genauigkeit - 1% der gemessenen Werte.
高精度 — 1%基准值
- Speichern der Daten vom Display für 7 Sekunden .
保存显示7秒的数据
- Betriebstemperatur von – 30 bis 500°C
运行温度—30至500 °C
- Auflösung (Rasterung) 50:1
分辨率(网纹细密)50:1
- Digitale Streuungskorrektion von 0,1 bis 1 mit Schritt 0,01
数字偏差在0.1至1之间幅度为0.01
- Umgebungstemperatur von 0°C bis +50°C (erweiterter Temperaturbereich- von 20°C bis +60°C)
环境温度0°C到零上50°C(扩大温度范围20°C到60°C)
- Versorgung: Batterien, wesen Austausch kein Offnen des Körpers verlangt (Verletzung der Herstellerplomben)
补给:电池、符合要求的开放的交流电场(创伤由生产商负责)
- Körper: aus Kunststoff, schlagfest, temperaturfest bis +65°C, Schutzklasse IP 54 oder höher (empfehlenswert IP65).
合成材料,防震,65°C耐温,保护等级IP54或者更高(推荐值IP65)
- Fester schlag- und wasserfester Umschlag (empfehlenswert)
抗击打,防水抗温(推荐值)
- Schutzhülle bzw. Tragtasche zum Schutz des Gerätes.
覆盖物, 仪表运输时的保护
回答者:yang8533 - 江湖新秀 四级 1-10 16:37
提问者对于答-案的评价:
真的有点多~这样就可以了~感谢感谢~分只有这么多了~都给你了!
评价已经被关闭    目前有 0 个人评价

50% (0)
不好
50% (0)
相关内容
懂德语的朋友帮帮忙,我哥急用!!!
请懂德语的朋友帮我翻译一下:“20岁生日,送你19朵...
懂德语的进来!..~!
懂德语的朋友能帮我翻译一下这个段句子吗?谢谢了!!
懂德语的朋友请进来一下
 更多相关问题>>
查看同主题问题:德语 朋友
对最佳答-案的评论    共 1 条
有强人出现....
评论者: hu0hu0 - 兵卒 一级
其他回答    共 2 条
某电子仪器的说明书,看着眼花
回答者: 阿达benjamin - 经理 五级 1-10 15:12
太多了!
回答者:miawong - 试用期 一级 1-10 21:14
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口