打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
动词被动形
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-08-21 02:34:53  文章录入:admin  责任编辑:admin

日本語 受身形被动,在日语中叫「受身(うけみ)」,1 被动形(受身形)的变化方法A 五段动词把结尾的假名变成相应的あ段假名,然后+れるB 一段动词把结尾的る去掉,然后+られる要注意,一段动词的被动变法和可能形变法是相同的,比如,被吃,是「たべられる」,能吃也是「たべられる」,这就要根据具体的环境开区分到底是什么意思。C 特殊动词する变被动是「される」,来る是「こられる」。来る的被动形和可能形是相同的。被动文的用法「被动文1」第一种被动文是把肯定句的目的语(宾语)做为主语使用时的用法。在被动句中,发出动作的人的后面必须用助词「に」,这是固定用法,必须牢记。我自己起来就是「わたしは7じにおきる」, 自动词,没有目的语,事物自身的动作。而说「我早上把小猫叫起来」就是「わたしはあさねこをおこす」,「おこす」是他动词,前面有目的语「ねこ」,目的语的后面用助词「を」在日语中所说的「目的语」就是我们所说的「宾语」。他动词前面的宾语后,用助词「を」而自动词有时也有目的语,这个目的语后面要用「に」。比如自动词"去"(行く),说"去买东西",那么买东西就是"去"的目的语,但是不能用「を」而必须用「に」。是「かいものに行く」「被动文2」第二中被动文中,多了一个"物"「被动文3」当没有必要指出动作是谁发出的时候,用第三种用法。在这种情况下、没有必要指出动作的发出人、所以句子里没有「人に」。但是在某种情况下、想特殊情调这件事情是「某人」做的,要用另外一种表达方式。例句4,强调的是每天来送报纸的是打工的留学生,这时的表达方法是「人によって」在被动句中,发出动作的「事物或人」的后面必须用「に」,特殊强调这个「事物或人」的时候要用「によって」「被动文4」在日语中,有一种特殊的表达人的感情的方法,就是用被动来表示「不愿意,不高兴」的心情。例句1,实际上说「被雨下了」,是不通顺的,但是这句话不是一般的陈述语气,而是表达一种很麻烦、焦急的心情。翻译这样的句子的时候、就不能硬翻译意思了例句1可以翻译成「下雨了、真麻烦。」一些动词没有被动形,要注意。在这里补充一下「使役被动形」的变化方法和用法。使役被动,就是「被要求做~」当说「使役被动形」的时候也许很不容易理解什么时候用说「本来唱歌就难听,在卡啦ok上被逼着唱了两首」记住,所有的使役被动形就是把「せる」的「る」去掉,再加上「られる」比如,「歌う」变为使役是「歌わせる」,变为使役被动就是「歌わせられる」 五段动词的使役被动形可以直接变成「~される」如,行かせられる=行かされる「我被逼着吃药」就是「くすりをのまされる。」但是以「す」结尾的五段动词不可以这样变化。如「はなさせられる」不能变成「はなささられる」1.「受身形」の作り方A.五段動詞言う・・・・・・う→わ+れる→言われる飲む・・・・・・む→ま+れる=飲まれる作る・・・・・・る→ら+れる=作られるB.一段動詞



見る・・・・・・×る+られる=見られる食べる・・・・・・×る+られる=食べられるC.サ変動詞とカ変動詞する→される来る→来られる(来られる)受身形の練習1.始める(はじめる)→始められる         2.使う(つかう)→使われる3.育てる(そだてる)→育てられる          4.聞く(きく)→聞かれる5.決める(きめる)→決められる           6.呼ぶ(よぶ)→呼ばれる7.建てる(たてる)→建てられる           8.送る(おくる)→送られる9.持って来る→持って来られる             10.質問する→質問される「受身文1」AがBを~する → <BはAに~受身形>1.「母が子供をほめた」 →子供は母にほめられた。2.「友だちが私を招待した」 →私は友だちに招待された。3.「社長が山田さんを呼んだ」 →山田さんは社長に呼ばれた。練習1.「母は私を朝7時に起こしました」の受身文は「__________」です。A)私は朝7時に母を起こされました。B)私は朝7時に母に起きられました。C)私は朝7時に母に起こされました。答 C「受身文2」〈人の~を〉Aが Bの X(物)を ~する→<Bは Aに X(物)を ~受身形>1.「彼が私の年を聞いた」 →私は彼に年を聞かれた。2.「男の人が私のお金をとった」 →私は男の人にお金をとられた。3.「先生は私の作文をほめた」 →私は先生に作文をほめられた。練習2.「妹が私のジュースを飲んだ」の受身文は、「_______」です。A)私のジュースを妹は飲まれた。B)私はジュースが妹に飲まれた。C)私はジュースを妹に飲まれた。3.「父が私の絵をほめた」の受身文は、「_________。」です。A)私は父に絵をほめられた。B)父は私の絵をほめられた。C)父が絵をほめられた。答 2.C  3.A「受身文3」「~に」を言わない受身文1.新聞は毎日6時に配達されます。2.この工場でテレビやビデオが作られています。3.英語は世界中で話されています。特に「~(人)に」を言いたいとき4.新聞は6時にアルバイトの留学生によって配達されます。練習4.90階の新しいビルが___建てられる予定です。A)IBN社によって B)IBN社を C)IBN社から「受身文4」「困る」「いやだ」という意味の文。1.雨が降りました。私は困りました。→雨に降られました。2.南側に高いビルが建った。部屋が暗くなって困った。→南側にビルを建てられて、部屋が暗くなってしまった。3.ゆうべ友達が家に来た。夜中の3時までいた。そして、酒をたくさん飲んだ。→ゆうべ友達に来られて、夜中の3時までいられた。そして、酒をたくさん飲まれた。「ある」「見える」「聞こえる」「できる」などの動詞には受身形がない。×私は試験があまりよくできなかったのに、友達によくできられて、恥ずかしくなった。○友達は試験がよくできたのに、私はあまりよくできなくて恥ずかしくなった。  ★使役受身形★「~しろ」と言われて困るとき使う。例文: 歌が下手なのに、カラオケで2曲も歌わせられた。食べる→食べさせる→食べさせられる行く→行かせる→行かせられる来る→来させる→来させられるする→させる→させられる五段動詞の使役受身形の簡単形行かせられる=行かされる歌わせられる=歌わされるしかし、「す」で終わる動詞はこの形を使わない。×話さされる×三級日本語 文法8 受身形練習問題問題A]1.警官__注意されたことは一度もありません。A)が B)と C)に D)で2.その子はみんな__愛されています。A)が B)に C)は D)で3.この小説は大江健三郎___書かれた。A)に B)が C)から D)によって4.昨日私は父__しかられた。A)を B)に C)が D)の5.先生に住所__きかれました。A)を B)が C)は D)に6.私は友達に___ました。A)招待し B)招待させ C)招待させられ D)招待され7.社員は給料を___困っています。A)減らして B)減らさせて C)減らせられて D)減らされて8.忙しいとき秘書に___と、大変困ります。A)休ませられる B)休める C)休まれる D)休ませる9.隣の人に歌を___恥ずかしかった。A)聞かれて B)聞けて C)聞こえて D)聞かされて10.彼は奥さんに___悲しんでいる。A)死なされて B)死んで C)死なれて D)死なせて11.さびしいとき 友だちに___うれしかった。A)来られて B)来て C)来てもらって D)来させて12.ゼミの先生に研究室に____。A)呼ばれて、叱られた B)呼ばれて、叱らせたC)呼んでもらって、叱られた D)呼んでいただいて、叱られた13.試験___、遊べない。A)にあられて B)があられて C)があるので D)にあられるので答 1C 2B 3D 4B 5A 6D 7D 8C 9A 10C 11C 12A 13C[問題B]1.「ネコがネズミを食べた」の受身文は「________」です。A)ネズミはネコを食べられたB)ネコはネズミを食べさせられたC)ネズミはネコに食べられた2.「若い人がマンガを読む」の受身文は「_________」です。A)若い人はマンガを読まれるB)マンガは若い人から読まれるC)マンガは若い人に読まれる3.「弟が兄のラジオをこわした」の受身文は「_________」です。A)兄は弟にラジオをこわされたB)兄は弟にラジオをこわさせたC)兄はラジオが弟にこわされた4.「警官が私の荷物を調べた」の受身文は「_________」です。A)私は荷物に警官を調べられたB)私の荷物は警官に調べさせたC)私は警官に荷物を調べられた5.「ニュースをテレビで放送した」の受身文は「_________」です。A)ニュースがテレビで放送されたB)テレビがニュースを放送されたC)ニュースがテレビを人々に放送された6.「私の会社ではS社のワープロを使っています」の受身文は「_________」です。A)私の会社ではS社のワープロが使われていますB)S社のワープロが私の会社に使われていますC)S社のワープロを私の会社で使われています7.「スペイン人はキリスト教を日本に伝えた」の受身文は「_________」です。A)キリスト教はスペイン人に日本へ伝えられたB)キリスト教はスペイン人によって伝えられたC)キリスト教はスペイン人が日本に伝えられた8.「駅にポスターをはります」の受身文は「_________」です。A)ポスターは人々によって駅にはられますB)駅にポスターがはられますC)駅にポスターをはられます答 1C 2C 3A 4C 5A 6A 7B 8B被动,在日语中叫「受身(うけみ)」,1 被动形(受身形)的变化方法A 五段动词把结尾的假名变成相应的あ段假名,然后+れるB 一段动词把结尾的る去掉,然后+られる要注意,一段动词的被动变法和可能形变法是相同的,比如,被吃,是「たべられる」,能吃也是「たべられる」,这就要根据具体的环境开区分到底是什么意思。C 特殊动词する变被动是「される」,来る是「こられる」。来る的被动形和可能形是相同的。被动文的用法「被动文1」第一种被动文是把肯定句的目的语(宾语)做为主语使用时的用法。在被动句中,发出动作的人的后面必须用助词「に」,这是固定用法,必须牢记。我自己起来就是「わたしは7じにおきる」, 自动词,没有目的语,事物自身的动作。而说「我早上把小猫叫起来」就是「わたしはあさねこをおこす」,「おこす」是他动词,前面有目的语「ねこ」,目的语的后面用助词「を」在日语中所说的「目的语」就是我们所说的「宾语」。他动词前面的宾语后,用助词「を」而自动词有时也有目的语,这个目的语后面要用「に」。比如自动词"去"(行く),说"去买东西",那么买东西就是"去"的目的语,但是不能用「を」而必须用「に」。是「かいものに行く」「被动文2」第二中被动文中,多了一个"物"「被动文3」当没有必要指出动作是谁发出的时候,用第三种用法。在这种情况下、没有必要指出动作的发出人、所以句子里没有「人に」。但是在某种情况下、想特殊情调这件事情是「某人」做的,要用另外一种表达方式。例句4,强调的是每天来送报纸的是打工的留学生,这时的表达方法是「人によって」在被动句中,发出动作的「事物或人」的后面必须用「に」,特殊强调这个「事物或人」的时候要用「によって」「被动文4」在日语中,有一种特殊的表达人的感情的方法,就是用被动来表示「不愿意,不高兴」的心情。例句1,实际上说「被雨下了」,是不通顺的,但是这句话不是一般的陈述语气,而是表达一种很麻烦、焦急的心情。翻译这样的句子的时候、就不能硬翻译意思了例句1可以翻译成「下雨了、真麻烦。」一些动词没有被动形,要注意。在这里补充一下「使役被动形」的变化方法和用法。使役被动,就是「被要求做~」当说「使役被动形」的时候也许很不容易理解什么时候用说「本来唱歌就难听,在卡啦ok上被逼着唱了两首」记住,所有的使役被动形就是把「せる」的「る」去掉,再加上「られる」比如,「歌う」变为使役是「歌わせる」,变为使役被动就是「歌わせられる」五段动词的使役被动形可以直接变成「~される」如,行かせられる=行かされる「我被逼着吃药」就是「くすりをのまされる。」但是以「す」结尾的五段动词不可以这样变化。如「はなさせられる」不能变成「はなささられる」
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口