打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
日本語能力試験一級常用副詞 さ行
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-01-22  文章录入:admin  责任编辑:admin
cript type="text/javascript">

◎さしあたり(差し当たり)(=今のところ)  目前,眼前
さしあたりこれで間に合う。  目前这就解决了/赶上了。

◎さっさと  迅速地,干脆
さっさと帰る。  赶快回家。

◎さっそく(早速)  立刻,马上
さっそくだが、君は何歳ですか。  我先来问你,你多大岁数啦?

◎さっぱり  完全;爽快;清淡
さっぱり便りがない  毫无音信
さっぱりした味の料理  清淡的菜
ひと風呂浴びたらさっぱりした  洗完澡浑身爽快。

◎さも  好像,仿佛;的确,实在
かれはさも満足そうにうなずいた。  他十分满足地点了点头。
さもうれしそうだ  的确是高兴的样子

◎さらさら(更々)  丝毫(不);涓涓
騙すつもりはさらさらなかった。  根本就没想骗你。

◎ざっと  简略,粗略;大概
書類にざっと目を通す。  略略看了一下文件。
ざっと五十ほどある。  大约有五十个。

◎しいて(強いて)(= むりに、むりやりに)  硬,勉强,强迫
どうしても帰るというなら、しいで留めはしない。  你非要回去的话我也不强留你。

◎しっかり(確り、聢り)  坚固;振作起来;可靠
造りがしっかりしている。  构造坚固。
しっかり者  靠得住的人
しっかりしろ。  精神点!

◎しとしと(じとじと)  淅淅沥沥;潮湿,湿润
海苔がしとしとになってしまった。  干紫菜返潮了。


◎しばしば(屡々)  常常,往往;再三
しばしば遅刻する。   屡次迟到。

◎しぶしぶ(渋々)  勉勉强强,不情愿
しぶしぶ譲歩した。  不得已让了步。

◎しみじみ  仔细,恳切;深切
病気してしみじみ親のありがたみを知った。  生了病才深深地体会到了父母的恩情。
しみじみ語り合う。  真交谈。

◎しょっちゅう  经常,总是
しょっちゅう注意する。  经常注意。

◎しんしん(新々)  静静地;夜深人静
夜がしんしんと更け渡る。  夜越来越深了。
寒気がしんしんと身を刺す。  寒气刺骨。

◎じきに(直に)(= すぎに、ただちに)  立刻,马上,动不动就
あの人はじきに怒る。  那个人说生气就生气。

◎じっくり  仔细,慢慢;沉着,稳当
じっくり考える  沉思

◎じとじと   湿漉漉
長雨で畳がじとじとする。  由于阴雨连绵,草席湿漉漉的。

◎じりじり  渐进;急躁;照射;吱啦响
じりじりと相手に詰め寄る。  逐渐逼近对方。
じりじり待ち遠しくしてじりじりする。  久等不来,心里着急。
じりじりと焼け付くように暑い日。  火辣辣的热天。
じりじり音を立てて焼ける。  (肉等)烤得吱啦吱啦。

◎じろじろ(と)  凝视,目不转睛,盯着
彼がじろじろ(と) 見るので、私はきまりが悪かった。  他目不转睛地看,使我觉得有点难为情。

◎すいすい(と)  轻快地;(俗)顺利地
蜻蛉(とんぼ) がすいすい飛ぶ。  蜻蜓轻快地飞翔。
すいすいことが運ぶ。  事情顺利地进展。

◎すかさず  立刻,马上
相手の質問にすかさず答えた。  立刻回答了对方提出的问题。

◎すっかり  全,都,完全
雪で、町がすっかり真っ白になった。  一场大雪,整个城市全变得雪白。

◎すっきり  舒畅,轻松;整洁
胸の中がすっきりした。  心里清爽了。
その考えがすっきりしている。  那个想法清楚、明了。
すっきりした服装  整洁的打扮

◎すでに(既に)  已经,以前,早就
既に手遅れとなる。  已经晚了。
そのことは既に解決ずみだ。  那件事早已解决。

◎すべて(全て) 全部,一切
問題はすべて解決した。  问题全解决了。

◎すやすや 安睡,酣睡
すやすやと眠る赤ちゃん  睡得很香甜的婴儿

◎すらすら(と)  流利,顺利,流畅
交渉がすらすら(と) まとまる。  谈判顺利地达成协议。
仕事がすらすらと運ぶ。  工作进行得顺利。

◎するする  顺利,痛快;哧溜哧溜
するすると木に登る。  哧溜哧溜地上树。

◎すんなり  顺利,容易;苗条
すんなりと背の高い女の人  苗条的高个女子

◎ずきずき(と)(= ずきんずきん)  阵疼
頭がずきずき(と) する  头一阵阵地跳着疼

◎ずるずる  拖拉着;滑泻,拖延
ずるずると裾(すそ) を引き摺(ず)る。  拖拉着衣襟。

◎せいぜい(精々)尽量;至多,充其量
せいぜい骨(ほね)おってみます。我尽量努力。
せいぜいその程度だ。最多不过如此。
◎せかせか急匆匆,慌慌张张
せかせかと歩く。慌慌张张地走。
◎せめて至少,哪怕是
せめて電話くらいくれてもよさそうなものだ。哪怕来个电话也好
◎そっくり全部,完全;一模一样
お金をそっくり寄付する。把钱全部捐出去。
母にそっくりだ。和母亲长得一模一样。
◎そっと轻轻,悄悄;不去动它
そっとしておく。不去管它。
◎そよそよ轻轻地,微微地
春風がそよそよと吹く。春风徐徐吹来。
◎そろそろ(徐徐)该,就要;慢慢,渐渐
そろそろ出かけよう。该动身了。
そろそろ歩く。慢慢地走。
そろそろはやくなる。渐渐地快起来。
◎そわそわ心神不宁,惶恐不安
遠足の前の日、嬉しくて皆そわそわしている。去郊游的前一天大家高兴得坐卧不宁。
◎ぞろぞろ络绎不绝,一个接一个
子供がぞろぞろついてくる。一大堆孩子跟着来。
ぞろぞろ着物のすそを引き摺る。长长地拖着和服的下摆。

打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口