打印本文
关闭窗口
请帮我翻译下:1.刚才和客人联系过了,客人在入关的时候出了点问题,无法进入日本了。所以今天的预约取消
作者:
kennc123
文章来源:
互联网
点击数 更新时间:2009-01-06 16:30:22 文章录入:admin 责任编辑:admin
[已解决问题] 请帮我翻译下:1.刚才和客人联系过了,客人在入关的时候出了点问题,无法进入日本了。所以今天的预约取消
提问者:
kennc123
- Q籽一级 [收藏]
浏览 103 次
如题
最佳答-案
先程お客様と連絡したばかりです、お客様は入关すす時、ちょっと問題があります、日本へ入ることがいたしかねます。だから今日の予約を取り消します
2009-1-6 16:30:22 回答者:jenygaogao
提问者对于答-案的评价:
非常感谢您的回答以后还要请你帮忙呢。
其它回答(2)
今お客様を連絡した、お客様は海関にちょっと問題がある、日本に入りことできませんから、今日の約束が取消されてしまいました。
6天前 回答者:
zpsinz
- Q籽一级
先ほどお客様と連絡を取りましたが、入管の際問題が発生し、入国できなかったとのことです。このため、全日程の予約をキャンセルします。
6天前 回答者:
nanakojp
- Q叶五级
相关问题
· 我想请教下我今天考1级只考了240分,现在我是自学日语.
· 店长客人叫你. 求助翻译 谢谢
· 日文里客人预约的话如何应答啊...
· 如果和上司/贵客乘电梯,你先进去还是客人先进去?出电梯呢?
· 怎么取消订阅
评论
您需要登录以后才能回答!
打印本文
关闭窗口