| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 日语沙龙 >> 疑难解答 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
求2007年一级听力,要清
在庫が13,000枚な
拜求2007一级听力mp3
请问2009年海南省日语导
追加500沪元求商务日语会
请问“2007年”日语怎么
海(うなば)是不是古日
想去日本留学,申请2009
casio ev-sp3900这款在日
小D日语每日一句讲解征集
2009年日语一级考试何时
2008年JLPT什么时候可以
1000日元换多少人民币?
包括运费总共1500日元。
【三级翻译】请评分,总
2007年1级真题听力有图题
有关“2004年能力考2级真
有关“2008年一级阅读原
请问哪里有2009年考研的
请问有没有人有2009年考
2008年用日语怎么说啊
请问,上海哪里有自考00
求2007年日语一级听力MP
2008日语三级怎么样才能
2009年日语考试是什么时
日语初学者会话100句
标准日本语(初级)-第20課
标日中级第20課 日本語
追加50...日语翻译(谢绝
有epwing字典的日语达人
更多内容
2003年第一篇阅读理解部分请解释           
2003年第一篇阅读理解部分请解释
作者:yzjunxiao 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2009-06-27 17:09:32
[待解决问题] 2003年第一篇阅读理解部分请解释
提问者: yzjunxiao - Q籽一级  [收藏]
离问题结束还有 11 天 8 小时 浏览 50 次
問題Ⅰ 次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。答えは、1,2,3,4から最も適当なものを一つ選びなさい。

 教育の現場に携わるものとして以前からきになることがあった。学生たちと何を議論し
               ①
ていても、たいていだれかが「私はこう思うけれど、人それぞれ、いろいろな考えがある
と思うし、それでいい」という趣旨の意見を述べ、そのとたん、議論が成り立たなくなる
ことである。
 「人それぞれ」で「何でもあり」となれば、社会問題の大半が個人の好みと選択の問題
に矮小化されてしまう。ゼミでは「人それぞれ」を禁句にするなどの対策をとってはみた
 (注1)          ②      (注2)
ものの、私は学生の間に蔓延する個人志向的考え方にきちんと対峙できずにいた。そのよ
          (注3)             (注4)
うなとき、ある授業で学生たちが書いたりレポートを読んで、頭を殴られたようなショックを受けた。
 このところ過失とはとうてい思えないような悲惨な交通事故のニュースが相次いでいる。そこで交通事故や被害者の人権について、これから免許を取得する若い人に考えてもらいたくて、二木雄策氏の『交通死』という本の読書リポートを課した。
 大学生だった二木氏のお嬢さんは、自転車で交差点を横断中、赤信号を無視して突入し
てきた自動車にはねられて亡くなった。加害者の女性は執行猶予付きの判決で刑務所に
                  (注5)  (注6)       (注7)
入ることもなく、また、損害賠償の交渉も支払いも保険会社が代行した。
 加害者の信号無視で被害者は命を奪われたのに、被害者は(少なくとも形の上では)以前と変わらぬ生活を送ることができるのだ。加害者に手厚い現行の諸制度は、人の命より
                       (注8)        ③
も車(イコール企業)を重んじる社会だとの筆者の主張には説得力があると私は思っていた。
 ところが少なからぬ学生の反応は予想をしないものだった。「加害者がかわいそう」だ
と言うのである。被害者の立場からの主張のみが述べられているのは「客観性に欠ける」
という。私は頭を抱えてしまった。二木氏の文章は、娘を失った父親の沈痛な思いが
      ④
せつせつと伝わってくるものの、決して激情に駆られて書かれたものではない。むしろ
(注9)             (注10)
よくここまで冷静に書けるものだと感心するくらいなのだ。
 もちろん被害者には被害者の人生がある。しかし学生たちは、その人生に豊かな社会的
想像力を動かせるわけでもなく。単に、被害者側の見解だけでは一方的だと主張する。
杓子定規に客観的.中立的立場を求めなければいけないと思い込んでいるようなのだ
(注11)
まるで立場の異なる二者の間で意見の対立が見られた場合には、足して二で割ればちょうどよいとでも言わんばかりに。
 なぜ学生たちは、加害者と被害者の対立図式にこだわり、著者が訴える問題の社会的広がりに気づかないのか。もどかしい思いでリポートを読むうちに合点がいった。例の「人
          (注12)             (注13)
それぞれ」である。
 あらゆる意見が私的なものであれば、娘の交通事故死を経験して「くるま社会」の異常
さを訴える父親の主張も一つの個人的の立場に過ぎず、その意味では加害者の立場と等価なのだ。主張の対立のなかから、あるべき社会の姿を模索する努力を放棄したとき、社会正義は足して二で割るというような手続き上の公平さに求めざるを得ない。
(小笠原祐子「『何でもあり個人主義』の退廃」2000年7月11日付朝日新聞朝刊による)

(注1) 矮小化する:重要でない、小さいことにする。
(注2) 禁句:避けて使わないようにする言葉
(注3) 蔓延する:大きく広がる
(注4) 対峙する:向き合って立つ
(注5) 加害者:他人に危害を加えた人
(注6) 執行猶予:刑を一定の期間実行しないで、その期間を事故なく過ごした時に 
          は、刑を受けずにすむ制度
(注7) 刑務所:刑が決まった人を収容するところ
(注8) ~に手厚い:~を大事にする
(注9) せつせつと:人の心を動かすほど強く
(注10) 激情にかられて:激しい感情に動かされて
(注11) 杓子定規に:一つの標準、形式ですべてを決めようとする融通のきかないや
           り方で
(注12)もどかしい:思うようにならなくてイライラする
(注13)合点がいく:意味がよく分かる

問1 筆者は学生について①「以前からきになることがあった」としているが、それは
  どのようなことか。
 1 自分とは考えの違う人の意見を無視して議論を進めようとすること
 2 正しい議論にまとめるために、たくさんの人の意見を聞きすぎること
 3 いろいろな意見を出し合うが、お互いが理解している気にしないこと
 4 それぞれが自分の意見を言うが、一つの結論を導く姿勢を持たないこと

第4句怎么翻译成文?

問2 筆者はなぜゼミで②「人それぞれ」を禁句にしたのか。
 1 一人一人の考え方や好みが違うということを学生たちに認識させるため
 2 それぞれが自分の選んだ社会問題を議論したいと思っても一度にできないため
 3 個人的な問題は社会問題と比べたら小さいもので、議論するものではないため
 4 個人の考え方の違いで済ませるのでなく、社会全体のことを考えて議論するため

問3 二木氏のお嬢さんをはねた車を運転していた人の事故後の状況について、正しいものはどれか。
 1 刑務所には入らず、賠償金は保険会社を通して支払われた。
 2 事故後すぐ相手にお金を払ったので、刑務所には入らなかった。
 3 事故後すぐは、前と同じ生活ができたが、後で刑務所に入った。
 4 刑務所には入ったが、賠償金を支払ったので、すぐに出られた。

問4 二木氏が③「人の命よりも車(イコール企業)を重んじる社会だ」と主張する根拠
  は何か。
 1 交通事故で被害者が亡くなっても、加害者がそれに合った罰を受けないこと
 2 社会の人々が、交通事故の被害者より加害者に同情するという傾向があること
 3 今の制度は、加害者の生活より加害者の会社のことを考えた制度だということ
 4 保険会社は、人が亡くなっても、車の損害分しかお金を支払ってくれないこと

問5 筆者が④「頭を抱えてしまった」のは、なぜか。
 1 学生たちが被害者よりも、悪質な交通事故を起こした加害者の方が正しいとして同情しているから
 2 学生たちが、被害者の主張を十分に理解せずに、ただ客観的であることが大切だと
  考えているから
 3 娘を亡くした二木氏に同情し、客観的判断をしていなかったことに、学生たちが気
  付かせてくれたから
 4 被害者の立場だけを考えるのは社会主義から考えて正しくないということを、学生
  たちが、気付かせてくれたから

第3句和第4句怎么翻译成中文?

問6 筆者の解釈では、学生たちはどのような意見を持っているか。
 1 学生たちは、加害者の立場よりも加害者の立場をもっと重んじるべきだと考えている。
 2 学生たちは、意見を述べるときには、私的に述べるのではなく、社会主義を考えるべきだと考えている。
 3 学生たちは、被害者も加害者も一人の人間であり、それぞれの立場から平等に主張してよいと考えている。
 4 学生たちは、被害者、加害者の意見を聞いた上で、社会のあるべき姿から考えて、
  加害者に罪を償わせるべきだと考えている。

第3句怎么翻译成中文?

問7 この文章の後に続く筆者の主張として、最も適当なものはどれか。
 1 社会主義を重んじるあまり、戦後広がった個人主義を批判し、個人の権利を否定す
  るのはやめるべきである。
 2 人はそれぞれ違うということを認識し、それぞれの人の立場、考えを尊重して、無理に議論で結論を出すべきではない。
 3 個人の権利が尊重され、価値観が多様化した社会の中で、自分の意見を他人に理解
  してもらう努力をもっとするべきである。
 4 個人の権利の尊重が強調されがちであるが、異なる立場の人々の意見に耳を傾けながら、もっと議論を高める努力をするべきである。

第1句怎么翻译成中文?

另外还有两点请解释

1、ゼミでは「人それぞれ」を禁句にするなどの対策をとってはみたものの、私は学生の間に蔓延する個人志向的考え方にきちんと対峙できずにいた。
其中“対策をとってはみたものの”中的“は”在这里是加强语气的作用吗?

2、まるで立場の異なる二者の間で意見の対立が見られた場合には、足して二で割ればちょうどよいとでも言わんばかりに。
“見られた”是“見る”的被动形式,经常看到,怎么翻译成中文好啊。
“足して二で割れば”怎么读啊?

   您需要登录以后才能回答!
没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com