打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
第06课 외출 外出
作者:外语沙龙  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-01-05  文章录入:admin  责任编辑:admin
 외 출  外出
 장후아 : 영민이 집에 있어요?
 张华:英敏在家吗?
 어머니 : 집에 없어요. 나갔어요. 어떻게 하나-.
 母亲:不在家。出去了。怎么办才好……。
 장후아 : 언제쯤 나갔어요?
 张华:什么时候出去的。
 어머니 : 한시간 전에 나갔어요.
 母亲:一个小时之前出去的。
 장후아 : 어디 갔어요?
 张华:去哪里了?
 어머니 : 학교에 갔어요.
 母亲:去学校了。
 장후아 : 학교에 이렇게 일찍 가요?
 张华:怎么早去学校吗?
 어머니 : 네, 언제나 일찍 가요.
 母亲:是,常常很早去。
 장후아 : 그렇군요. 그럼 안녕히 계세요.
 张华:是这样。那么再见。
 어머니 : 잘 가요.
 母亲:再见。
 장후아 : 여보세요, 영민이네 집이지요?
 张华:喂,是英敏家吗?
 어머니 : 아, 장후아군요. 영민이가 아직 안 왔는데.
 母亲:啊,是张华吧。英敏还没回来……。
 장후아 : 영민이 어머니세요? 안녕하세요? 영민이는 언제 와요?
 张华:您是英敏母亲吧?您好? 英敏什么时候回来?
 어머니 : 보통 오후 네 시쯤에 와요.
 母亲:平时下午四点回来。
 장후아 : 오늘은 언제 와요?
 张华:今天什么时候回来?
 어머니 : 오늘은 오후 여섯 시쯤에 와요.
 母亲:今天大概下午六点钟回来。
 장후아 : 영민이는 항상 학교에 갑니까?
 张华:英敏常去学校吗?
 어머니 : 네, 영민이는 항상 학교에 가서 공부를 해요.
 母亲:英敏常去学校学习。
 장후아 : 알겠습니다. 저녁에 다시 전화하겠습니다.
 张华:知道了。晚上我再打。
 어머니 : 네, 그렇게 하세요.
 母亲:好,就这样吧。
 
 
 生词
 
 언제쯤 什么时候
 이렇게 这样
 보통 一般
 어디 那儿,什么地方
 일찍 早
 항상 常常
 있어요 在
 나갔어요 出去了
 없어요 不在
 알겠습니다 知道了
 학교
 안녕히
 
 
 语法
 
 
 1. '저녁'后面放助词'-에'来表示‘晚上’。
 
   '저녁'本身也可以表示晚饭。同样'아침'有‘早上’的意思,也有‘早饭’的意思。(낮;白天,밤;晚上)
 아침에 무엇을 하셨어요? 早上作什么了?
 낮에 무엇을 하셨어요? 白天作什么了?
 저녁에 무엇을 하세요? 晚上作什么了?
 밤에 몇 시에 주무세요? 晚上几天谁?
 
 2. '오전'的意思是‘上午’。反意词是'오후'。
 
 내일 明天 오늘 今天
 모레 后天 어제 昨天
 글피 大后天 그저께 前天  
 
 3. '틈'
 
 按照情况可表示(1)业余时间;(2)缝;(3)机会;(4)一个不留神等的意思。
 문 틈에서 바람이 들어와요. 由门缝进风。
 저는 틈이 없어요. 我没有空。
 
 
 4. 助词'-에서'表示‘在...’
 
 어디에서 공부하세요? 在哪儿学习?
 학교에서 공부해요. 我在学校学习。
 교실(에)서 한국말을 배워요. 我在教室学习韩国话。
 
 5. 助词'-에(다)'
 
 助词'-에(다)'[在]和'-에서'[在]要和没有生命的事物名词连用。
 助词'-에(다)'[在]表示无生命的间接对象,'-에서'[在]表示动作进行的场所。
 어디에(다) 편지를 씁니까? 往哪儿写信?
 집에(다) 편지를 씁니다. 往家写信。
 이 책을 이탈리아에 보냅니다. 我把这本书寄往意大利。
 빨리 학교에 오세요. 快到学校来。
 
 6. 名词 + -(으)로表示,工具和手段
 
 按照情况可表示(1)业余时间;(2)缝;(3)机会;(4)一个不留神等的意思。
 기차로 갑시다. 坐火车去吧。
 비행기로 가세요? 坐飞机去吗?
 연필로 씁시다. 用铅笔写吧。  
 
 7. 助词-에:‘每’
 
 이 책은 한 권에 천 오백 원이에요. 这种书一册一千五百块。
 한국어 배우는 길에 너와 내가 같이 있어요
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口