| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 韩语沙龙 >> 韩语词汇 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
汉字词和成语 - 성어_고사 성
汉字词和成语 - 주마가편[走
汉字词和成语 - 형설지공[螢
汉字词和成语 - 속담_열의 한
汉字词和成语 - 속담_정성이 
汉字词和成语 - 속담_가루눈 
汉字词和成语 - 성어_고사 성
汉字词和成语 - 속담_낫 놓고
汉字词和成语 - 성어_고사 성
汉字词和成语 - 속담_귀에 걸
更多内容
汉字词和成语 - 고사 성어_삼국지에서 유래한 고사 성어           ★★★★
汉字词和成语 - 고사 성어_삼국지에서 유래한 고사 성어
作者:佚名 文章来源:沪江日语 点击数: 更新时间:2016-01-09 18:28:56
来源:网络
[간뇌도지(肝腦塗地)] 간 간/뇌 뇌/진흙 도/땅 지간장과 뇌수가 땅에 흩어져 널려 있다는 뜻으로, 나라를 위해 목숨을 돌보지 않음을 일컫는다. 중국 촉한의 조자룡(…

[간뇌도지(肝腦塗地)] 간 간/뇌 뇌/진흙 도/땅 지
간장과 뇌수가 땅에 흩어져 널려 있다는 뜻으로, 나라를 위해 목숨을 돌보지 않음을 일컫는다. 중국 촉한의 조자룡(조운)이 위험을 무릅쓰고 유비의 아들을 구해 오자, 유비는 아들 때문에 명장을 잃을 뻔했다고 탄식하며 오히려 아들을 땅바닥에 내팽개쳤다. 이에 조자룡이 감복해 "간장과 뇌수가 땅에 널려 흩어질지언정 주공(유비)의 은혜를 다 갚지 못할 것입니다."고 한 데서 유래하였다.

[거재두량(車載斗量)] 수레 거/실을 재/말 두/헤아릴 량
수레에 싣고 말로 될 만큼 많다는 뜻으로, 훌륭한 인재나 좋은 물건이 하도 많아서 별로 쓸 일이 없음을 비유적으로 일컫는 말이다. 중국 삼국 시대에 오나라 사신 조자(趙咨)가 위나라 왕 조비를 만났을 때 "(오나라에는) 저 같은 인재가 수레에 싣고 말로 될 정도로 많다."고 한 데서 유래하였다.《삼국지》〈오서〉에 나온다.

[계륵(鷄肋)] 닭 계/갈비 륵
닭의 갈비라는 뜻으로, 크게 쓸 데는 없지만 버리기에는 아까운 사람이나 물건을 비유적으로 일컫는 말이다. 중국 삼국 시대 위나라 왕 조조가 촉나라와 한중(漢中:지금의 산시성 남부)에서 싸우다 무심코 '계륵'이라는 말을 내뱉었다. 그러나 아무도 이 말의 뜻을 알지 못하였는데 오직 양수만이 이를 알아채고, 닭의 갈비는 먹을 것은 없지만 버리기에는 아까운 것이라고 해석한 데서 유래하였다.《후한서》 <양수전>에 나온다.

[괄목상대(刮目相對)] 비빌 괄/눈 목/서로 상/대할 대
눈을 비비고 상대방을 마주한다는 뜻으로, 다른 사람의 학문·재주·식견 따위가 전과는 비교할 수 없을 정도로 달라졌을 때 흔히 쓰는 말이다. 오나라 장수 여몽이 학문을 게을리 하자 군주 손권이 그를 나무랐다. 이후 여몽은 학문에 정진해 문무를 두루 갖추었는데, 뒤에 노숙이 그의 학식에 감탄하자, "선비가 사흘을 헤어져 있다가 만나면, 마땅히 눈을 비비고 상대를 보아야 한다(士別三日 卽當刮目相對)."고 한 데서 유래하였다.《삼국지》〈오지(吳志)〉에 나온다.

[백미(白眉)] 흰 백/눈썹 미
흰 눈썹이라는 뜻으로, 무리 가운데서 가장 뛰어난 사람이나 훌륭한 물건 또는 작품을 비유적으로 일컫는 말이다. 촉한의 마량은 형제가 다섯이었는데, 모두 재주가 뛰어났다. 그 가운데서도 흰 눈썹을 가진 마량이 가장 뛰어났다는 고사에서 유래하였다.《삼국지》 <촉지〉'마량전'에 나온다.

[비육지탄(?肉之歎)] 넓적다리 비/고기 육/어조사 지/탄식할 탄
넓적다리에 쓸데없는 살이 찌는 것을 보며 탄식한다는 뜻으로, 재능을 발휘할 기회를 얻지 못하고 헛되이 세월만 보냄을 한탄함을 비유적으로 일컫는 말이다. 중국 촉나라 유비가 오랫동안 말을 타고 전쟁터에 나가지 못해 넓적다리에 살만 붙는 것을 보고 한탄했다는 고사에서 유래하였다.《삼국지》 <촉지>에 나온다. '歎'은 '嘆'으로도 쓴다.

[삼고초려(三顧草廬)] 석 삼/돌아볼 고/풀 초/오두막집 려
인재를 얻기 위해 참고 기다리며 노력을 아끼지 않음을 뜻한다. 유비가 초막을 짓고 은거하는 제갈량을 참모로 삼기 위해 관우·장비 두 아우와 함께 세 번을 찾아갔다는《삼국지》의 고사에서 유래하였다. 초려삼고 또는 삼고지례(三雇之禮)라고도 한다.《삼국지》〈촉지〉'제갈량전'에 나온다.

[수어지교(水魚之交)] 물 수/고기 어/어조사 지/사귈 교
물과 물고기처럼 아주 친밀하여 떨어질 수 없는 교분을 일컫는다. 중국 촉한 때 유비가 "내게 제갈공명이 있는 것은 마치 물고기가 물을 얻은 것과 같다."고 하였다는 고사에서 유래하였다. 흔히 우정이 아주 두터울 때 비유적으로 쓴다.

[순망치한(脣亡齒寒)] 입술 순/없을 망/이 치/찰 한
입술이 없으면 이가 시리다는 뜻이다. 곧 실과 실타래, 혹은 날실과 씨실처럼 서로 밀접한 관련이 있을 경우 어느 한쪽이 없으면 다른 한쪽도 그 영향을 받아 제 기능을 발휘하지 못함을 비유적으로 일컫는 말이다.《춘추좌씨전》희공 5년조에 나오는 말로,《삼국지》에도 이 고사가 인용되고 있다.

[읍참마속(泣斬馬謖)] 울 읍/벨 참/말 마/일어날 속
눈물을 흘리며 마속을 벤다는 뜻으로, 아무리 아끼는 사람일지라도 어쩔 수 없이 버려야 하는 경우에 비유적으로 쓰는 말이다. 중국 촉한의 장수 마속이 가정 싸움에서 군령을 어겨 패하자, 제갈량이 군율을 어길 수 없어 눈물을 머금고 마속의 목을 베었다는《삼국지》〈마속전〉의 고사에서 유래하였다.

[칠종칠금(七縱七擒)] 일곱 칠/놓을 종/사로잡을 금
일곱 번 사로잡아 일곱 번 놓아 준다는 뜻으로, 잡아들이고 놓아 줌을 마음대로 할 수 있다는 말이다. 곧 상대방을 자기 뜻대로 할 수 있을 때 흔히 쓰는 비유적인 표현이다.《삼국지》에서 제갈량이 남만의 왕 맹획(孟獲)을 일곱 번 사로잡아 일곱 번 풀어주었다는 고사에서 유래하였다.

3
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢
韩国童话:Buki的童话国度之大海的诱惑
语言总是很乏味的在有的时候看来,但是呢学语言也是非常有乐趣的。那么现在就跟着我们一起来边看童话故事边学韩语吧!你会觉得其实学语言也是这么有趣的呢!
图解韩英双语词汇:flower language
背单词最怕什么?枯燥!不实用!那么从今天起,小编带大家边看图边学习最实用的生活词汇,韩英双语一起学,两手抓!一箭双雕哦!大家一起来看看吧!
图解韩英双语词汇: flower
背单词最怕什么?枯燥!不实用!那么从今天起,小编带大家边看图边学习最实用的生活词汇,韩英双语一起学,两手抓!一箭双雕哦!大家一起来看看吧!
“主要看气质”用韩语怎么说?
作为最近大热的网络流行语,“主要看气质”这一表达开始频繁地出现在网络和人们的日常生活中。那么,你知道“主要看气质”的来源吗?你知道这句话用韩语怎么说吗?赶紧跟随小编学起来吧!
揭秘韩国:韩国人是怎样跨年的?
新的一年马上要到来了,中国人有很多的跨年晚会一起跨年,还有很多的精彩活动,那么韩国人又是如何辞旧迎新,又是如何跨年的呢?
韩国童话:Buki的童话国度之只看到美好事物的眼镜
语言总是很乏味的在有的时候看来,但是呢学语言也是非常有乐趣的。那么现在就跟着我们一起来边看童话故事边学韩语吧!你会觉得其实学语言也是这么有趣的呢!
没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com