打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
俄语:交个朋友好吗?怎么说
作者:dtnlgdtnlg…  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-06-02 01:21:05  文章录入:admin  责任编辑:admin
俄语:交个朋友好吗?怎么说
悬赏分:0 - 解决时间:2008-3-30 11:37
摆脱,这对我很重要
问题补充:怎么写?
提问者: dtnlgdtnlgdtnl - 童生 一级
最佳答-案
俄语对于这个好像不是这么说的,一般来说是说,让我们认识一下,如下:
Давайте,познакомьтесь!或者是Давайте,познакомимся!
如果硬翻的话,那就是Давайте,дружимся!
回答者:kingoflie - 助理 三级 3-29 18:41
提问者对于答-案的评价:
xie
评价已经被关闭    目前有 3 个人评价

100% (3)
不好
0% (0)
相关内容
俄语 我爱你
“我爱你”的各国语言怎么说,最好有中文翻译的,怎...
各国的 我爱你 都是怎么说滴啊....帮个忙
我爱你==怎么说==???
请问谁能告诉我一下韩语里边的“我爱你”怎么说!还...
查看同主题问题:俄语 朋友
其他回答    共 3 条
交个朋友好吗? Становят друзья?
回答者:pkq_kitty - 榜眼 十三级 3-29 19:40
Давайте,познакомимся!
回答者:zhang_chen05 - 高级魔法师 七级 3-29 21:34
俄罗斯人一般不这么说,如果是和俄罗斯人沟通的话,一般他们都说:让我们相互认识一下吧——Давайте,познакомьтесь!
或者Давайте,познакомимся!
其基本意思和你问的——交个朋友好吗?——是一个意思。这是语言习惯的不同,因为“交个朋友好吗?”好象有一种企求的意思在里面,而俄罗斯在和一个不认识的交谈的时候是不会用这种语气的。当然这是我的理解。仅供参考。
回答者:davidshuang - 试用期 一级 3-30 11:33
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口