打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
谁能给我提供一下《莫斯科郊外的晚上》和《喀秋莎》的俄语歌词?谢谢
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2006-06-21 09:36:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

冰淇淋
[学妹]
谁能给我提供一下《莫斯科郊外的晚上》和《喀秋莎》的俄语歌词?谢谢 0分
回答:1   浏览:100   提问时间:2006-06-21 09:36
谁能给我提供一下《莫斯科郊外的晚上》和《喀秋莎》的俄语歌词?谢谢
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

Grace
[智者]
在网上找到的!也不知道对不对

莫斯科郊外的晚上
Подмосковные вечера

Муз.: В.Соловьёв, сл.: Матусовский

Не слышны в саду даже шорохи.

Всё здесь замерло до утра.

Если б знали вы, как мне дороги

Подмовсковные вечера!.


Речка движется и не движется,

Вся из лунног серебра.

Песня слышится и не слышится

В эти тихие вечера.


Что ж ты, милая, смотришь искоса,

Низко голову наклоня?

Трудно высказать и не высказать

Всё, что на сердце у меня.

А рассвет уже всё заметнее.

Так, пожалуйста, будь добра,

Не забудь и ты эти летние

Подмовсковные вечера.


喀秋莎
Катюша
Расцветали яблони и груши
поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
на высокий берег на крутой

Выходила песню заводила про
степного сиэого орла про
того которого любила про
того чьи письма берегла

Ой ты песня песенка девичья
ты лети за ясным солнцем
вслед и бойцу на дальнем
пограничье от Катюши
передай привет

Пусть он вспомнит девушку
простую пусть услышит как
она поет пусть он землю
бережет родную а любовь
Катюша сбережет
回答:2006-06-21 12:05
提问者对答-案的评价:
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口