打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
Практичная грамматика ⅩⅦ—俄罗斯人的姓名及变格:фимилия
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-11-30  文章录入:admin  责任编辑:admin
  俄罗斯人的姓也有男人姓和女人姓之分。例如:男人的姓:Петров, Павлов, Кузнецов, Толстой等,女人的姓:Петрова, Павлова, Кузнецова, Толстая等。
   1. -ов, -ев, -ни结尾的男人姓,除单数第五格词尾为-ым外,其他各格与硬辅音结尾的动物名词的阳性形式相同。例如:
 
Фёдоров     Зайев     Калинин
1
Фёдоров     Зайев     Калинин
2
Фёдорова    Зайева    Калинина
3
Фёдорову    Зайеву    Калинину
4
Фёдорова    Зайева    Калинина
5
Фёдоровым Зайевым   Калининым
6
о Фёдорове о Зайеве   о Калинине
 
 2. -овна, -ева, -ина结尾的女人姓,除单数第四格词尾为外,其它各格词尾均为-ой。例如:
 Калинина-Калининой, Калининой, Калинину, Калининой, о Калининой.
 Фёдорова-Фёдоровой, Фёдоровой, Фёдорову, Фёдоровой, о Фёдоровой.
  Зайцева-Зайцевой, Зайцевой, Зайцеву, Зайцевой, о Зайцевой.
 3. 以形容词结尾的姓,按形容词变格。例如:
  Толстой-Толстого, Толстому, Толстого, Толстым, о Толстом,
 Толстая-Толстой, Толстой, Толстую, Толстой, о Толстой,
 Шанский-Шанского, Шанскому, Шанского, Шанскым, о Шанском.
 Шанская-Шанской, Шанской, Шанскую, Шанской, о Шанской.
 

打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口