| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 俄语沙龙 >> 俄语阅读 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
关于同等学力和MBA的问题
关于日语问题
关于我国的俄式武器的问
关于《钢之炼金术士》
我是学俄语的,有没有关
有没有关于俄语的共享资
怎么没有关于俄语方面的
哪里可以弄到关于俄语听
关于俄语的卷舌音
关于学习俄语
更多内容
关于派遣专家О КОМАНДИРОВАНИИ СПЕЦИАЛИСТОВ(中俄对照)         ★★★
关于派遣专家О КОМАНДИРОВАНИИ СПЕЦИАЛИСТОВ(中俄对照)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-04-27

——Добрый день!Присаживайтесь,пожалуйста.
——Добрый день!С чего вы хотели начать нашу беседу?

——Нам бы хотелось обсудить одни вопрос о командировании ваших специалистов и наш город на работу.

——Пожалуйста.Каких специалистов вы имеете в виду?

——Мы хотели бы пригласить группу высококвалифицированных специалистов для оказания технического содействия в сооружении завода тяжелого машиностроения и обучении наших специалистов.

——Мы не вожражаем.На какой срок?

——На год.

——Хорошо.Теперь давайте обсудим основные условия командирования наших специалистов.

——Сначала поговорим о заработной плате.Сумму зарплаты мы будем устанавливать в соответствии с реальным уровнем квалификации,образовательным цензом,стажем работы,а также работой,которую будет выполнять специалист.

——Когда выплачивается зарплата?

——Зарплата выплачивается помесячно со дня начала исполнения специалистов служебных обязанности по день истечения срока контракта.

——Чем выплачивается зарплата?

——Зарплата выплачивается в жэньминьби.Специалист может обменять ежемесячную зарплату на иностранную валюту согласно следующим процентам:специалист,приезжающий в Китай,--семьдесят процентов,супруги,приглашенные в Китай в качестве специалистов без детей,каждый/-ая/--семьдесят процентов.

——Какие расходы вы несете?

——Мы несем дорожные расходы,имеется в виду билет на поезд или самолет из вашей страны в наш город и обратно,расходы по провозу багажа,но другие расходы на проезд несет сам специалист.

——Еще что?

——Мы еще выплачиваем расходы на жилье.

——Каковы будут условия проживания наших специалистов?Квартира меблированная со всеми удобствами,включая постельные пронадлежности.В квартире телевизор,телефон,стиральная машина,пылесос,электричество,холодная и горячая вода и т.д.

——Эти условия проживания нас вполне устраивают.

——Мы за свой счет обсепечим ваших специалистов транспортными средствами,на которых они будут добираться до работы и с работы домой.

——Если наши специалисты заболеют у вас,как быть?

——Мы предоставим им бесплатную медицинскую помощь во время пребывания в нашей стране,включая госпитализацию.Но запись на прием к врачу,вызов врача на дом,протезирования и пломбирование зубов,медицинская косметика,подбор очков,питание во время госпитализации и пользование дополнительными медикаментами,например,тонизирующими,не входят в медобслуживание,а оплачиваются за свой счет.

——Наши специалисты пользуются отпуском или нет?

——Конечно.Они пользуются всеми отпусками,отдыхают в выходные и праздничные дни,установленные законодательством нашей страны.Кроме этого,они имеют месячный отпуск за каждый рабочий год.За время отпуска полностью выплачивается зарплата.

——Мы хотим спросить ,за время болезни приостанавливается выплата месячных ставок или нет?

——При длительности освобождения от работы по болезни до 60 дней,на основании свидетельства врача,зарплата выплачивается полностью.Если свыше 60 дней,обе стороны должны согласовать этот вопрос в каждом конкретном случае.У вас еще есть какие-нибудь вопросы?

——Больше нет.Будем считать эти вопросы решенными.

中文:

——您好!请坐。
——您好!我们从什么问题谈起?

——我们想谈一下关于派遣贵国专家到我市来工作的问题。

——好吧。您指的是哪方面的专家?

——我们想邀请一个高级专家小组,在建造重型机器厂和培训我方专家方面予以技术协助。

——我们同意。我们专家在贵方工作多长时间?

——一年。

——好。现在我们来讨论一下派遣我国专家的基本条件。

——我们先谈谈工资问题,我们将根据专家的实际业务水平、学历、资历以及所承担的工作确定工资数额。

——什么时候发工资?

——工资自专家到职之日起到合同期满止,按月发给。

——用什么支付工资?

——工资以人民币支付。专家的月工资可按以下比例兑换外汇:单身来华者,按70%计算,夫妇均来华为专家受聘,又无子女在华者,可各按70%兑换。

——你们承担哪些费用?

——我们承担路费,指的是从贵国到我市往返火车或飞机票的费用,以及行李托运费;但其他旅费专家自理。

——我方居住条件如何?我们想知道详细情况。

——他们将每人住在套房子,住房设备齐全,包括家具、卧具。房间有电视机、电话、空调、电扇、冰箱、洗衣机、吸尘器、电灯、冷热水等等。

——对这样的居住条件我们感到十分满意。

——我们将保证贵国专家下下班的交通工具。

——如果我们专家在你们这儿生病了怎么办?

——在我国居住期间,我们将向他们提供免费医疗,包括住院治疗,但是挂号、出诊、镶牙、补牙,整容,配眼镜,住院伙食和服用非医疗性的滋补药品不包括在医疗费用之内,均由个人自理。

——我们专家是否享受假期?

——当然,他们享受所有我国法定的节假日休假。除此之外,每工作一年有一个月的休假,休假期内工资照发。

——我们想问一下,在生病期间是否停发月工资?

——连续病假在60天之内,凭医生证明,工资照发,如超过60天,我们双方应根据具体情况商定。你们还有什么问题?

——没有了,我们可以认为这个问题已经解决了。


没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com