| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 雁过留声 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 德语沙龙 >> 德语教材 >> 文章正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
德语俗语(一)
德语俗语(二)
德语俗语(三)
德语俗语(四)
德语俗语(五)
德语俗语(六)
德语俗语(七)
德语俗语(九)
德语俗语(八)
德语俗语(十)
更多内容
生活德语系列:天气与季节           ★★★★
生活德语系列:天气与季节
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2006-1-17
本文《生活德语系列:天气与季节》关键词:德语
      Vom Wetter, den Monaten und Jahreszeiten 天气,年月和季节

F.S.: Das Wetter ja nun leider nicht sehr günstig!

我看这天气不好。


S. Wir haben an Sie gedacht! Zum Sparzierengehen werden Sie wohl wenig Gelegenheit gehabt haben. Hat es in Berlin gestern auch geregnet?

我们惦念着你。你很少有机会外出散步吧。昨天柏林也下雨了吗?


R: Ja, nur gegen Abend wurde es etwas schoener. Dafür war es vorgestern aber recht freundlich. Ab und zu schien sogar die Sonne.

是呀,是呀,傍晚天气转好一些。前天晚上天气相当好,不时地看到出太阳。


S: Mit ein paar Regentagen muss man bei uns immer rechnen, selbst im Hochsommer.

我们这里即便是在盛夏,也要预防着几天的阴雨天。


R: Der Herbst ist hierzulande wohl auch recht regnerisch?

好象夏天这里常下雨吗?


S: Die trüben Regentage beginnen meist erst Mitte November. Der September ist manchmal, besonders an der Küste, der schoenste Monat des Jahres. Der Oktober ist zuweilen etwas stürmisch, es gibt aber in der Regel von viel schoene, klare Tage.

大多数时间,阴雨季节大致于11月中旬开始。尤其是在波罗地海烟岸。


R: Liegt im Winter viel Schnee in Leipzig?

今年冬天,莱比希的雪多吗?


S: Leipzig hat eigentlich ein recht mildes Klima, meistens haben wir erst Mitte Januar strenge Frosttage, Ende Februar wird es dann schon wieder waermer, und im Maerz zeigen sich in manchen Jahren schon die ersten Frühlingsblumen.

说实在的,莱比希的气候十分温和。一般都是一月中旬就开始解冻,二月底,天气开始转暖,有些年,到三月份,就开始见到花开了。


R: Welches sind eigentlich die schoensten Monate hier?

我真相知道这里一年最好的季节是什么时候。


S: Für mich ist es immer der Mai und August. Im August nehme ich meist meine Ferien, und wir fahren dann an die See oder ins Gebirge. Der Mai ist auch in der Stadt recht schoen. überall grünt und blüht es. Man kann die langen Abende in den Anlagen oder den kleinen Gastwirtschaften am Stadtrand verbringen. Am Sonntag fahren wir dann meistens zur Kriebsteintalsperre, ins Mühltal, in die Dübener Heide oder in den W?rlitzer Park.

要我说是五月和八月。八月份我休假,我们去海边或是爬山。五月的天气也很好,城里到处是盛开的鲜花。人们可以傍晚的时候逛公园,或是去郊区的小餐馆。


R: Im Winter sind Sie aber wohl hauptsaechlich auf die Stadt angewiesen?

冬天你好象基本带在家里不出门的。


S: Nicht ausschliesslich. Freilich geht man in der kalten Jahreszeit ofter ins Konzert oder ins Theater, sieht sich auch mal einen schoenen Film an oder laedt Freunde ein, aber sobald im Erzgebirge und im Thüringer Wald der erste Schnee gefallen ist, schnallen wir Sonnenabend mittags unsere Skier auf den Wagen und fahre in die Berge.

寒冷季节,我们常去听音乐会,看戏。去看电影或是邀请朋友到家;当艾尔茨山或图林根森林降下首场大雪的时候,我们把滑雪板放在车顶
周六的中午,我们动身进山了。


 




没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 加入收藏 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙
    版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 长期招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!

    信息备案:蜀ICP备05005342号

    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com

    信息产业部备案
    蜀ICP备05005342号