| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 德语沙龙 >> 德语阅读 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
德语俗语(一)
德语俗语(二)
德语俗语(三)
德语俗语(四)
德语俗语(五)
德语俗语(六)
德语俗语(七)
德语俗语(九)
德语俗语(八)
德语俗语(十)
德语的惯用语
部分德语谚语
德语成语汇编
德语部分谚语Sprichwoer
花名在德语俗语中的应用
德语谚语  Sprichwoerte
德语惯用语
[商务德语]询价 Anfrage
[德语简历]Lebenslauf 模
[求职德语]求职申请常用
[商务书信]Zahlungsverz
[商务书信]Auslandsvert
[商务书信]An Bank und 
[商务书信]Beschwerde (
[商务书信]Zahlungsverz
[商务书信]Antwort auf 
[商务书信]Lieferverzug
[商务书信]Bestäti
[商务书信]Versandanzei
[商务书信]Ablehnung ei
更多内容
[德语阅读]中美纺织品贸易争端           ★★★★
[德语阅读]中美纺织品贸易争端
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2006-01-17
本文《[德语阅读]中美纺织品贸易争端》关键词:德语
      Chinesisch-amerikanischer Textilstreit- Wer profitiert von beiderseitigem Handel?
中美纺织品贸易争端
双边贸易中究竟谁获利?

Zu den jüngsten Entwicklungen im chinesisch-amerikanischen Textilstreit hat die amtliche chinesische Nachrichtenagentur Xinhua folgenden Kommentar verfasst.
对于中美纺织品争端的最新发展,中国官方新闻机构新华社作出了如下评论.

Die Youngor Group liegt in der südostchinesischen Stadt Ningbo, Provinz Zhejiang. Neben dem einheimischen Markt produziert das Unternehmen auch für berühmte ausländische Marken und exportiert ihre Produkte in die USA, nach Europa, Japan und Australien.
Youngor集团是中国东南部浙江省宁波市的一家企业。除国内市场外,该企业同时面向知名的国外市场,商品出口到美国、欧洲、日本和澳大利亚。

In der ersten Hälfte diesen Jahres hat Youngor etwa 400.000 Hemden in die USA ausgeführt. Der durchschnittliche Exportpreis betrug 8 US-Dollar. Wenn die Hemden in den amerikanischen Supermärkten erscheinen, kosten sie zirka 30 bis 40 US-Dollar.
今年上半年,Youngor共有约400,000件衬衣出口到美国,其平均出口价为每件8美元,而在美国超市里面的卖价约为30-40美元。

Teilweise spiegelt diese Preisveränderung das Modell der Gewinnverteilung im chinesisch-amerikanischen Textilhandel wider. Nach einer Statistik erhalten chinesische Fabriken nur 10 Prozent Gewinne beim Textilexport, die anderen 90 Prozent werden unter den Besitzern der Marken, den amerikanischen Großhändlern und den Importeuren verteilt. Eine Handelsmanagerin von Youngor, Zhu Aijun, sagte in einem Interview mit der chinesischen Presseagentur Xinhua, dass sogar große Unternehmen wie Youngor nur solche Modelle akzeptieren können.
这个部分反映了中美纺织品贸易的利润分配模式。据统计,中国厂家只获得纺织品出口利润中的百分之十,剩下的百分之九十由美国卖场业主、批发商和进口商分别获得。Youngor的贸易主管朱爱军(音译)在 一次接收新华社的采访时说,即使像Youngor这样的大公司也只能接收这样的模式。

Jetzt muss Youngor, das über eine jährliche Kapazität von 5 Millionen Hemden verfügt, wegen der Beschränkungen den Export in die USA verringern. "In der zweiten Jahreshälfte bekommen wir vielleicht keine Bestellungen aus den USA", sagte Zhu.
具有年产五百万件衬衣能力的Youngor由于受限得减少到美国的出口,朱表示:“也许下半年我们根本就拿不到美国的订单了。”

"Billig" ist der Hauptgrund der Beschränkung chinesischer Textilien durch die USA. Aber die amerikanischen Importeure werden hauptsächlich von der entwickelten Textilindustrie und den guten sowie preisgünstigen Textilien in China angezogen.
Außerdem hat die chinesischen Fabriken eine Menge Baumwolle, Gewebe und Textilmaschinen importiert. Analysten meinen, dass der Textilstreit nicht nur die chinesischen Produzenten und amerikanischen Importeure stören, sondern auch die amerikanischen Bauern und Maschinenbauer beeinflussen soll.
"便宜"是美国限制中国纺织品的首要原因,但美国进口商却被发展的纺织业和中国价廉物美的纺织品所吸引。
此外,中国工厂还进口了大量的棉花、布匹和纺织机。分析家认为,贸易争端不仅仅只损害了中 国生产者和美国进口商的利益,也影响到美国农民和机械制造商。
n Gewebe- 布匹

Vor diesem Hintergrund scheint die vierte. Runde der chinesisch-amerikanischen Textilkonsultation für beide Seiten wichtig.
Nach der Statistik des Chinesischen Textilindustrieverbandes werden 100.000 Textilarbeiter ihre Arbeit verlieren, wenn die Konsultation keine Ergebnisse erzielt. Gleichzeitig müssen die amerikanischen Importeure nach teueren Produkten in anderen Regionen suchen.
在此背景下,中美第四轮纺织品磋商对于双方都意义重大。据中国纺织品协会统计,如果磋商无果而终将导致十万纺织业工人失业,同时,美国进口商也得到其他地区去寻找更贵的商品。


 




没找到针对您问题的答案?你也可以在Google上搜索更多相关的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com