| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 雁过留声 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 西语沙龙 >> 西班牙语教材 >> 文章正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
西班牙语简介及起源
西班牙语语法体系简介
世界上有那些国家使用西
西班牙语等九大小语种:
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西班牙语中“一见钟情”
更多内容
西班牙语听力教程lección4-A           ★★★★
西班牙语听力教程lección4-A
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-10-3
  下载

 

Beatriz :  ¡Taxi!
Taxista :   Hola, señorita , buenas noches.
Beatriz :   Buenas noches. Al mejor restaurante de todo Granada, por favor.
Taxista :   Es "El agua", claro .
Beatriz :   Es muy famoso, ¿verdad?
Taxista :   La comida está para chuparse los dedos, y hay una vista fabulosa de la Alhambra.
Beatriz :   ¡Ah, la Alhambra, qué maravilla!

Taxista :  ¿De dónde es usted?
Beatriz :   Soy de Colombia.
Taxista :  ¿Es su primera vez en España?
Beatriz :   Sí.
Taxista :   Granada es una ciudad magnífica.

Beatriz :   Sí, es una ciudad preciosa .
Taxista :   Granada es especialmente romántica.
Beatriz :   La Alhambra, los jardines de...
Taxista :   ¿Está sola?
Beatriz :   Mi novio es de aquí. Es granadino.

Taxista :   Uy, uy, uy. ¿Y cómo es?

Beatriz :   Bueno, realmente no lo conozco. Estamos en contacto por Internet y nunca le he visto la cara.
Taxista :  ¿En serio?
Beatriz :   En serio.
Taxista :   Pues los andaluces tienen muchas caras.
Beatriz :  ¿Qué quiere decir?
Taxista :   Los andaluces son muy seductores, pero no son muy sinceros.
Beatriz :   No. Son alegres, amables... buena gente.
Taxista :   El mito de Don Juan es andaluz.

Beatriz :   Ah, es una exageración.
Taxista :   Con las mujeres, el andaluz es muy astuto.
Beatriz :   Mi novio, no. Es sincero, generoso, encantador.
Taxista :   ¡Ay! ¡Qué dolor de estómago!
Beatriz :  ¿Está bien?
Taxista :   En está ciudad los restaurantes no son de fiar.
Beatriz :  ¿Qué le pasa?
Taxista :   No, nada. Ya estamos. Son 300 pesetas, por favor.
Beatriz :   Gracias. ¡Qué esté bien! ¡Hasta luego!

贝阿特丽丝:出租车! 
出租车司机:您好,小姐,晚上好。
贝阿特丽丝:晚上好。请到全格林纳达最好的饭店去。
出租车司机:当然是“清水”了。
贝阿特丽丝:它非常著名,不是吗?
出租车司机:美味佳肴,还能欣赏到阿兰布拉的美丽风景。
贝阿特丽丝:啊,阿兰布拉,太美妙了!
出租车司机:您从哪儿来?
贝阿特丽丝:我是哥伦比亚人。
出租车司机:是第一次到西班牙吗?
贝阿特丽丝:是的。
出租车司机:格林纳达是一座繁华的城市。
贝阿特丽丝:是的,是一个美丽的城市。
出租车司机:格林纳达特别浪漫。
贝阿特丽丝:阿兰布拉,园林 … 
出租车司机:你是一个人来吗?
贝阿特丽丝:我的男朋友在这儿,是格林纳达人。
出租车司机:哦,哦,哦,他什么样?
贝阿特丽丝:不错,实际上我不太了解他,我们是在互联网上相识的,我从未见过他。
出租车司机:真的吗?
贝阿特丽丝:真的。
出租车司机:安达露西亚人有多重面孔。
贝阿特丽丝:您是什么意思?
出租车司机:安达露西亚人很吸引人,但是不诚实。
贝阿特丽丝:不。他们开朗,友好... 是好人。
出租车司机:唐璜的神话就出自安达露西亚。
贝阿特丽丝:哦,那是夸张。
出租车司机:安达露西亚人很会骗女人。
贝阿特丽丝:我男朋友,不。他诚实,慷慨,有魅力… 
出租车司机:噢!我胃好痛!
贝阿特丽丝:您没事儿吧?
出租车司机:这座城市里的饭店可不牢靠啊。
贝阿特丽丝:怎么回事?
出租车司机:不,没什么。我们到了。请付300比赛塔。
贝阿特丽丝:谢谢。您可真是个好人。再见!


没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 加入收藏 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙
    版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 长期招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!

    信息备案:蜀ICP备05005342号

    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com

    信息产业部备案
    蜀ICP备05005342号