| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 西语沙龙 >> 疑难解答 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
招聘西语老师/西语教师 
招聘西班牙语教师 - 沈阳
招聘西语、葡语、阿拉伯
招聘西班牙语老师 - 重庆
想结交会西语的人
深圳的朋友,在哪个培训
有没有西语高手可以帮我
西语中的rr怎样练习才能
[西语发音] 单击颤音[r]
我是零基础,想学西语,
学西班牙语的朋友可以分
西班牙语里的朋友怎么说
西班牙语里面的亚军,4强
Flora在西班牙语中的意思
Dos Santos在西班牙语中
吾学论坛--百年孤独(西
[分享]《小银和我》(西语
西语西国-
西语西国--
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语学习:西班牙语手机短
西语笑话:世界上最聪明
一封西语母语者写的商业
一封西语母语者写的商业
西语歌曲:黑衬衫 长时间
拉丁歌后Shakira的西语歌
西语歌曲Porque Te Vas因
更多内容
在西语里,por la noche和a la noche 有什么区别?           
在西语里,por la noche和a la noche 有什么区别?
作者:nowitzki88 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-06-02 00:16:24
在西语里,por la noche和a la noche 有什么区别?
悬赏分:10 - 解决时间:2008-5-5 23:45
Volveré por la noche
Volveré a la noche
哪个好,有什么区别,por和a用法的区别
提问者: nowitzki88 - 初学弟子 一级
最佳答案
我来谈谈我的看法,一共有以下三种表达方式:
a la noche: 这个用法不常用,是比较正规的书面表达方式,我只在歌词里面听过,请慎用.
en la noche:这个表达方式比较常见,它特指晚上的时间,而且是特指某个时间. 而且一般用在动词短语的后面.
por la noche: 同样是常见的表达方式,它是时间范围比较广一点,是指大概的时间概念,不确指某时间点.一般用在动词短语的前面.

它们三种表达方式意思都一样,都是晚上的意思.

回答完毕.
回答者:yl760807 - 千总 五级 4-27 20:59
提问者对于答案的评价:
Gracias!
您觉得最佳答案好不好?    目前有 1 个人评价

100% (1)

0% (0)
相关内容
关于Por esta vez - Belanova
西班牙语问题
Un Ano De Amor 歌词怎么翻译?
《现代西班牙语》(1)课后答案?
求ponle sabor这首歌
查看同主题问题:西语 区别
其他回答    共 4 条
我想应该每区别的吧
还有por la noche 因该是常用的, a la noche ,我每听过啊
回答者:小暗franky - 试用期 一级 4-27 05:24
is it for the night and a la noche means at night
回答者:婉婉凯丝 - 经理 四级 4-27 10:17
por la noche 强调线时间 a la noche 强调点时间

一般说“在晚上”都用por la noche

如果强调晚上的点时间(即几点钟),比如八点钟,这样表达: a las ocho de la noche

a la noche 并不常用
回答者:Blanca雪 - 魔法师 四级 4-27 10:31
Volveré por la noche 好点,我觉得未来时用这个好
回答者:yongjieji - 试用期 一级 4-27 23:37
没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com