| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 日语沙龙 >> 日语听力 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
招聘优秀日中笔译译者 -
招聘新标准日本语中级上
标日问题
请教标日初级上的两个小
旧标日中级上册几个问题
哪有旧版标日单词的mp3
旧标日中级上册几个问题
新版标日中级课文里的问
上海哪里读日语中级口译
新编标日初级上几个简单
新编标日初级上几个简单
新标日初级上的语法问题
营业指标 日语怎么说呢
新版标准日本语初级和中
新版标准日本语中级和旧
新版标准日本语中级视频
标准日本语初级中级学完
日本的茶道、书法和插花
补习学校、英语教育与留
荞麦面和料亭(日中对照)
日本学校的开学及毕业典
能包任何东西的“澡布包
日本的大学和专门学校(日
日本的地域风俗(日中对照
日本的舞台之粹—歌舞伎
本当の幸せ(日中对照)
人生-井上靖(日中对照)
孤独 - 堀辰雄(日中对照
雪国之秋-石坂洋次郎(日
趣味日语 - 那就全拜托您
更多内容
标日中级第29課 都市の住宅事情           ★★★★
标日中级第29課 都市の住宅事情
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-04-29
  下载

 

本课词汇:

うさぎ小屋 (うさぎごや) (0) [名] 兔子窝
まとめる (0) [动2] 总结,概括
報告書 (ほうこくしょ) (5) [名] 报告
さすがに (0) [副] 虽然……但是
悪さ (わるさ) (1) [名] 恶劣
認識する (にんしきする) (0) [动3] 认识
住宅難 (じゅうたくなん) (4) [名] 住房难
そもそも (1) [接续] 毕竟,本来
借家 (しゃくや) (0) [形] 租的房屋
精いっぽい (せいいっぽい) (3) [副] 全部精力
とても (0) [副] (后接否定词)怎么也……
ゆとり (0) [名] 余地
率直だ (そっちょくだ) (0) [形动] 坦率,直率
一戸建て (いっこだて) (0) [名] 单门独户
分譲 (ぶんじょう) (0) [名] 按户出售
マンション (1) [名] 公寓
集合住宅 (しゅうごうじゅうたく) (5) [名] 单元住宅
しかたがない (5) [词组] 没办法
切実だ (せつじつだ) (0) [形动] 迫切
郊外 (こうがい) (1) [名] 郊外
便 (べん) (1) [名] 便利,方便
自宅 (じたく) (0) [名] 自宅
片道 (かたみち) (0) [名] 单程
都心 (としん) (0) [名] 市中心
通勤する (つうきんする) (0) [动3] 上班
マイホーム (3) [名] 我的家,自己的家
満員 (まんいん) (0) [名] 客满,拥挤
往復する (おうふくする) (0) [动3] 往返
極端だ (きょくたんだ) (3) [形动] 极端,极度
集中する (しゅうちゅうする) (0) [动3] 集中
人口密度 (じんこうみつど) (5) [名] 人口密度
過密 (かみつ) (0) [名] 过密
皮肉だ (ひにくだ) (0) [形动] 讽刺
農村 (のうそん) (0) [名] 农村
過疎 (かそ) (1) [名] 过疏
村 (むら) (2) [名] 村子,村庄
そのもの (4) [词组] 本身
官庁 (かんちょう) (1) [名] 官厅,政府机关,官府
企業 (きぎょう) (1) [名] 企业
分散する (ぶんさんする) (0) [动3] 分散
検討する (けんとうする) (0) [动3] 研究
徐々に (じょじょに) (1) [副] 逐渐地
矛盾 (むじゅん) (0) [名] 矛盾
気づき始める (きづきはじめる) (6) [动2] 开始注意
証拠 (しょうこ) (0) [名] 证明
そのうちに (0) [词组] 最近,过几天
ゆったりする (3) [动3] 宽敞
どれくらい (0) [词组] 多少
朝寝坊 (あさねぼう) (3) [名] 睡早觉,睡懒觉
眠い (ねむい) (0) [形] 困
しかたない (4) [形] 没法子,没办法
せっかく (0) [副] 特意,好容易
EC (イーシー) (3) [专] 欧洲共同体的英文缩写
ヨーロッパ共同体 (ヨーロッパきょうどうたい) (4)+(0) [专] 欧洲共同体
いくら…からといっても,… …だけの~ …では,…
~すら …ものなら,… ~難 (なん) …ば…で,…
~平方キロ (へいほうキロ) …ことは… …てしようがない

(1)

「日本人がうさぎ小屋に住んでいる」これは、ec(ヨーロッパ共同体)が日本についてまとめた報告書にあった言葉だ。この言葉を聞いたときは、さすがに「いくら日本の住宅は狭いからと言っても、そこまで言うことない」と、腹を立てた人が多かった。けれど、日本の住宅事情の悪さを、あたらめて認識させられたことも事実である。
   現在も日本の住宅事情はほとんど変わらない。特に大都市は相変わらずの住宅難だ。都会では自分の家を持つことがそもそも難しい。
   「アパートや借家の家賃を払うのに精一杯で、とても自分の家を持つだけの経済的なゆとりがない」というのが、都会で暮らす人たちの率直な感想だろう。
   最近は、一戸建ての家よりも、分譲マンションなどの集合住宅を選ぶ人が増えているという。新しく家を建てられるような土地が残っていないのだから、それも仕方がないことだろう。
   もちろん、もっと広い家に住みたいと、誰もが切実に思っている。「庭付き一戸建ての家に住みたい」というのが、多くの人たちの夢だ。しかし、庭付きの家を買えば買ったで、困ることがる。庭付きの家が買えるような所は郊外しかないので、それだけ交通の便が悪くなるからである。東京では、郊外の自宅から片道2時間くらいかけて都心の会社へ通勤しているサラリーマンは珍しくない。いくらマイホームを持ったと言っても、毎日満員電車に4時間も揺られて往復するのでは、通勤だけ疲れてしまうだろう。
   このような住宅難は、都市に人口が極端に集中しているために起こる現象である。何しろ1平方キロあたり1万人以上という人口密度だから、都市の住宅が不足するのも当然である。
   都市が人口の過密に悩まされている一方で、皮肉なことに、農村は過疎と言う現象に悩まされている。大都市に人口が集中するため、農村の人口が少なくなると言う現象である。過疎化の激しい所では、一つの村そのものがなくなってしまった所すらある。
   最近は、官庁や企業を都会ばかりに集めず、地方に分散させようと言う計画が真剣に検討されている。また、青年の思想も変わった。都会より農村で生活したいと言う青年が徐々に増えている。都市の過密と農村の過疎と言う矛盾に、多くの人が気づき始めた証拠だろう。

(2)

田中:やあ、吉田君。家を買ったんだって。おめでとう。
吉田:ありがとうございます。お陰さまで、なんと自分の家を持つことができました。今度、ぜひ遊びに来てください。
田中:うん。そのうちにお祝いに伺うよ。ずいぶん立派なお宅だそうだね。
吉田:いえ、それほどでもないですよ。ただ、家を買うなら、庭があってゆったりした家が言いと思って選びましたから、広いこと広いんです。でも、郊外ですから、通勤するのが大変で….。
田中:会社まで、どれくらいかかるの。
吉田:2時間とちょっとです。だから、毎朝6時半には家を出なきゃならないんですよ。ちょっと朝寝坊でもしようものなら、確実に遅刻ですね。
田中:それじゃあ、睡眠不足になってしまうだろう。
吉田:ええ。最近はいつも眠くてしようがないんです。でも、東京のサラリーマンは、みんな同じような苦労をしてるわけですからね。しかたないですよ。
田中:そうだなあ。なるべく無理をしないで、休みの日はゆっくり寝るようにしたほうがいいね。せっかく家を買っても、体を壊したら、何もならないからなあ。\

文法:

1、いくら…からといっても、…  
   いくら水泳が好きだからと言っても、冬にまで泳ごうとするのはむちゃだ。
   いくら疲れたからといっても、何週間も欠席するのは困る。
2、…ば…で、… 
   自動車が増えば増えたで、空気が汚染される。
   雪が降れば降ったで、いろんな遊びができる。
3、…では、… 
   休暇がこんなに短いでは、どこにも行けません。
   いいかげんな調査では、困ります。
4、…ことは… 
   会いたいことは会いたいが、どこに住んでいるのが知らない。
   難解なことは難解だが、あなたに解けないはずがない。
5、…ものなら、…
   反対しようものなら、仲間はずれにされるだろう。
   あと10分遅れようものなら、助からなかったかもしれない。
6、…てしようがない
   映画が見たくてしようがない。
   父の病気が心配でしようがない。

言葉の使用の仕方:

1、さすがに:おとなしい彼も、そこまで言われてさすがに怒った。
2、腹を立てる:母は、小さいことに腹を立ててばかりいる。
3、そもそも:夫婦喧嘩は、そもそも経済的な理由で始まった。
4、精一杯:感激の余りみんなに手を振るのが精一杯で、何も言えなかった。
5、とても:こんなに難しい仕事、私にはとてもできない。
6、…だけの~:大学の入試に合格するだけの実力をつけるのは難しい。
7、分譲マンションなどの集合住宅:(“集合住宅”是指一栋建筑内部分成若干独立住户的单元式楼房。房东收取房租的楼房叫作「賃貸マンション」)
8、それだけ:大勢で仕事をすれば、それだけ早く終わる。
9、~すら(=さえ):あの人は自分の名前すら書くことができない。
10、より(与其……不如……):ドイツ語よりフランス語を勉強したい。
11、住宅について言葉:家、住宅、住居、住まい、マンション、アパート、賃貸、分譲、マイホーム、庭付き、一戸建て、寮、借家、社宅、自宅、団地、大家、家賃、不動産、間取り

 

 

 

 

作业:


中译日:

1.支付公寓或租住的房租就耗尽了精力,经济上哪有余力买自己的房子呢。
2.因为能建新房的土地所剩无几,这也是没办法的事。
3.尽量别难为自己,假日里好好睡一觉才是啊
4.这证明很多人开始注意到城市过密和农村人口减少现象。
5.由于人口集中到大城市,农村才出现人口减少现象。

答え:

1.アパートや借家の家賃を払うのに精いっぱいで、とても自分の家を持つだの経済的なゆとりがない。
2.新しい家を建てられるような土地が残っていないのだから、そもそもしかたがないことだろう。
3.なるべく無理をしないで、休みの日はゆっくり寝るようにしたほうがいいね。
4.都市の過密と農村の過疎という矛盾に多くの人が気つき始めた証拠だろう。
5.大都市に人口が集中したため、農村の人口が少なくなるという現象である。

 


没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com