| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 日语沙龙 >> 日语听力 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
招聘优秀日中笔译译者 -
招聘新标准日本语中级上
标日问题
请教标日初级上的两个小
旧标日中级上册几个问题
哪有旧版标日单词的mp3
旧标日中级上册几个问题
新版标日中级课文里的问
上海哪里读日语中级口译
新编标日初级上几个简单
新编标日初级上几个简单
新标日初级上的语法问题
营业指标 日语怎么说呢
新版标准日本语初级和中
新版标准日本语中级和旧
新版标准日本语中级视频
标准日本语初级中级学完
日本的茶道、书法和插花
补习学校、英语教育与留
荞麦面和料亭(日中对照)
日本学校的开学及毕业典
能包任何东西的“澡布包
日本的大学和专门学校(日
日本的地域风俗(日中对照
日本的舞台之粹—歌舞伎
本当の幸せ(日中对照)
人生-井上靖(日中对照)
孤独 - 堀辰雄(日中对照
雪国之秋-石坂洋次郎(日
趣味日语 - 那就全拜托您
更多内容
标日中级第11課 旅と交通           ★★★★
标日中级第11課 旅と交通
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-04-28
  下载

 

本课词汇:


歩き続ける (あるきつづける) (6) [动2] 持续步行
結ぶ (むすぶ) (0) [动1] 连接
街道 (かいどう) (0) [名] 交通要道
整備する (せいびする) (1) [动3] 备齐,铺设
交通量 (こうつうりょう) (4) [名] 交通量,通行量
街道沿い (かいどうそい) (0) [名] 沿路
にぎわう (3) [动1] 热闹
距離 (きょり) (1) [名] 距离
およそ (0) [名] 大约
当時 (とうじ) (1) [名] 当时
大人 (おとな) (0) [名] 大人
日数 (にっすう) (3) [名] 天数
どうしても (4) [词组] 无论如何
スピード (0) [名] 速度
誇る (ほこる) (2) [动1] 自豪,骄傲
到着する (とうちゃくする) (0) [动3] 到达
わずか (1) [副] 仅仅,仅有
日帰り (ひがえり) (0) [名] 当天返回
出張する (しゅっちょうする) (0) [动3] 出差
日常茶飯事 (にちじょうさはんじ) (6) [名] 家常便饭
情緒 (じょうちょ) (1) [名] 情趣
味わう (あじわう) (3) [动1] 品尝,品味
各駅停車 (かくえきていしゃ) (5) [名] 每站停车
ぜいたくだ (3) [形动] 过分
済む (すむ) (1) [动1] 完,办妥
自由席 (じゆうせき) (2) [名] 自由入座
乗車券 (じょうしゃけん) (3) [名] 车票
特急券 (とっきゅうけん) (3) [名] 特快票
東京発 (とうきょうはつ) (5) [名] 由东京始发
時刻表 (じこくひょう) (0) [名] 时刻表
確かめる (たしかめる) (4) [动2] 确认
行ってらっしゃい (いってらっしゃい) (6) [寒暄] 走好
みやげ話 (みやげばなし) (4) [名] 旅途见闻
江戸 (えど) (0) [专] 江户 (东京的旧称)
京 (きょう) (1) [专] 京 (京都的旧称)
東海道 (とうかいどう) (3) [专] 东海道
ひかり号 (ひかりごう) (3) [专] 光号
…続ける (つづける) ~足らす (たらす)
~券 (けん) ~発 (はつ) ~表 (ひょう)
どこへ…のにも,… …しかない …たとしても,…
…ものだ …ずに(は)いられない

第11課 旅と交通

(1)
昔、鉄道や自動車のような交通手段がなかった時代には、どこへ行くのにも、自分の足で歩くしかなかった。旅をするのにも、昔の人は、何日も歩き続けるしかなかった。
 
江戸時代(1603ー1867)になって、江戸(現在の東京)と日本の各地を結ぶ街道が整備され、多くの人が、街道を歩いて旅をするようになった。江戸と京(現在の京都)を結ぶ東海道は、特に交通量が多く、街道沿いの町はたいへんにぎわった。

江戸と京の距離はおよそ500キロだが、当時の人たちは、12日から15日くらいかけて、東海道を歩いたらしい。人間が1日に歩ける距離は、大人の男性で40キロぐらい。だから、毎日歩き続けたとしても、そのくらいの日数はどうしても必要だっただろう。
 
現在、東京と京都の間には、東海道新幹線が走っている。時速200キロ以上のスピードを誇る新幹線を利用すれば、東京を出発して、3時間もしないうちに、京都に到着する。昔は10日以上かかった場所まで、わずか3時間足らずで行けるのだから、便利になったものだと思わずにはいられない。
現在では、仕事のために新幹線を使って、東京から京都や大阪へ日帰りで出張することなど、日常茶飯事になっている。

しかし、それほど便利な新幹線だが、?新幹線を使って旅行をしてもおもしろくない?」という人もいる。あまり速すぎて、旅の情緒が味わえないと言うのだ。そして、わざわざ各駅停車の列車に乗って行く人もいるそうだ。

でも、こんな話を昔の人が聞いたら、きっと「ぜいたくなことを言うものだ。」と思うだろう。

(2)

田中:張さん、旅行の計画はできましたか。
張 :ええ。山田君と、京都へ行くことにしました。来週の水曜日に、たつつもりです。
田中:旅館や新幹線の予約は済みましたか。
張 :はい。旅館はもう予約しました。でも、新幹線のほうは、指定席ではなくて、自由席で行くことにしたんです。乗車券と特急券だけ買っておきました。東京発10時の?ひかり号」に乗るつもりです。
田中:ちょっと時刻表で確かめてみましょう。ああ、?ひかり5号」ですね。京都に着くのが、12時40分。早いですね。どうぞ、気をつけて。行ってらっしゃい。
張 :はい、ありがとうございます。土産話を待っていてくださいね。

文法:

1、どこへ…のにも…
   何を買うのにも、お金は必要だ。
   誰と話すのにも、丁寧に話さなければならない。
   何を食べるのにも、日本人は箸を使うことが多い。
2、….しかない
   新しい仕事を探すしかない。
   お茶が無いので、水を飲むしかない。
3、…たとしても…
   外の人が欠席したとしても、君だけ来ると思っていた。
   約束の時間に間に合わなかったとしても、心配しないでください。
4、…ものだ
   たくさん食べたものだ。
   大きくなったものだ。
5、…ずに(は)いられない
   寒いので、ストーブをつけずにはいられない。
   おかしくて、笑わずにはいられない。

言葉の使用の仕方:

1、 江戸時代:(德川家庭以江户<现在的东京>为中心统治日本的时代)
2、 江戸時代になって:春になって、旅行に行く人が増えました。
3、 およそ:富士山の高さは、およそ3800メートルだ。
4、 かける:毎日2時間かけて会社に通っている。
5、 3時間もしないうちに:王さんに手紙を出したら、三日もしないうちに返事が来た。
6、 わずか~足らず:コンピューターなら、この計算が、わずか10秒足らずでできます。
7、 たつ:今朝上野からたって、午後4時に青森に着きました。
8、 ~のほうは、…:日本語の方は少し話せますが、英語の方は、あまりじょうずではありません。
9、 済む:試験が済んで、ほっとしているところです。
10、 ~ではなくて…:李さんが勉強しているのは、英語ではなくてフランス語です。
11、 行ってらっしゃい:行ってらっしゃい。車に気をつけるのよ。
12、 運輸、交通、航空、通信について言葉:交通、運輸、航空、航海、輸送、運搬、配達、郵便、船便、航空便、速達、書留、通信、電話、電報、テレックス、ファクシミリ

课文翻译


第 11 课 旅行和交通

(1)
以前,在没有铁路、汽车之类交通工具的年代,无论去何处,只能靠自己的双脚步行。古人出门旅行,也只好持续走上好几天。
到了江户时代(1603年一1867年),修建了连接江户(现在的东京)和日本各地的交通要道,很多人便开始沿着这些交通要道徒步旅行。连接江户和 京(现在的京都)的东海道交通量特别大,沿街的城或十分热闹。
江户和京的距离大约500公里左右,当时的人们好像要用12天至15天走完东海道这段路程。人一天能走的距离,成人男性大约是40公里人右。因此,即使每天持续步行,无论如何也是需要这些天的吧。
现在,东京和京都之间跨越着一条东海道新干线。要是利用以时速20公里以上而自豪的新干线,从东京出发用不了三个小时就可以到达京都。以 前要10天以上,而个仅用不到三个小时即可抵达,不禁令人感到交通确实方便多了。
现住,因工作利用新干级从东京去京都成大贩,当日往返的出差已已成了家常便饭。
但是,尽设排干线如此方便,却有人说:"利用新干级旅行毫无乐趣"。说是新干线速度太快,不能品味旅途的情趣。并且,据说有人特意乘坐每站都停的慢车去旅行。
然而,如果古人听到这种说法,一定会以为"这种说法太过分了"吧。

(2)
田中:小张,旅行计划订好了吗?
张:嗯.订好了。决定和山田一起去京都.打算下星期三出发。
田中:旅馆、新干线的预约手续办妥了吗?
张:旅馆已经订好了。但新干线不是对号入座的,而是不对号的。我们只
买了车票和特快票,预定乘10点由东京始发的"光号"。
田中:看看时刻表确认一下吧。噢,是"光5号",到达京都的时间是12点40分真快啊!请一路当心。
张:谢谢,等我回来给您讲旅行见闻吧!

 


作业:

请在下文中划线部分填上适当的助词。

私達は急いでいる時(1)、何か考え事(2)している時(3)つい忘れものをしてしまいます。家(4)出る時(5)忘れ物をすること(6)あります。こんな場合は‘よく忘れ物をしますね’(7)いう(8)---話(9)済んでしまいますが。電車やバスやタクシー(10)---忘れものをする(11)捜す(12)---大変です。 

相关视频下载


没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com